简介:<正>"语言美"与"心灵美"两者关系如何?似乎在生活中存在三种情况:一种是"语言美",心灵却并不美;一种是"心灵美",而语言却并不美;一种是纯美的心灵与优美的语言两者高度统一。在古人的语言理论中也提到三种情况:一种是"巧言令色,鲜矣仁";意思说语言是美妙动听的,心里却没有道德。一种是"情欲信,辞欲巧",意思说感情要可信,语言要巧妙。关于这个"巧"字,杨树达先生专门有解释:"文、巧,远鄙倍,言辞当求美也。"(《汉文文言修辞学》)用现在的话来说,语言要做到"文雅、巧妙",先
简介:摘要在教学苏轼的《记承天寺夜游》时,我采取了让学生体悟苏轼“何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳”中所体现的作者的豁达胸襟,让学生明白什么是坦荡,并学会坦然面对挫折,在困难面前保持一份豁达的心境等。我记得有一位语文老师曾经这样说道“人文性,从感性的层次来讲,是对人的理解,对人的容忍,对人的接纳,对人的尊重,对人的爱护和关怀。
简介:流传两千六百多年的《道德经》,在其传抄刻印过程中时有讹脱错简等情况,也有后人增删、臆改,从而形成了《道德金》一书极其复杂的版本问题。历史上又有以庄解老、以儒解老、以佛解老、以易解老、以西方哲学解老等不同解读立场,因此,今日老子研习者不得不面对各执所解、歧说难评的窘境。个人以为,要辨别各版本中文字差异、解决经义解读分歧的问题,有必要坚持'以老解老'原则,但同时还要尊重《道德经》是一部严谨、系统的哲学文本的属性,要考虑到其善用文学修辞表达严谨逻辑的语言风格,也要与各民族古老经典和现代科学哲学等参互印证。综合运用诸种必要条件,才能更深刻理解老子。本文提供几例与习惯理解稍异的经义解读和原文辨析的案例。