简介:<正>从在我国留学的外籍学生来看,朝鲜学生学习中文同欧洲学生比起来,困难要少得多。他们可以在短时间内掌握大量的汉字词汇,学会说很多话。学习一年就可以用中文写出两、三千字的文章。这是因为现代朝鲜语中有大量的汉字词,它们的读音也和汉语的古音相近似。这固然是朝鲜学生学习汉语的有利条件,但也给他们造成一定的不利因素。因为一个外国人在学习与本民族语言差别比较大的音素时,虽然有些困难,但一经准确掌握后,就能逐渐巩固。而学习那些与本民族语相似的音素时,很自然地就要受到本民族语言的干扰,反而不容易读准,反而成了难点。例如:“为了”wile常常读成yle。很明显,这是受了朝鲜语的影响。又如“我们”wmen,学生读成“wmen”,“天安门”tinnmn读成“tinnmen”就是把朝鲜语的“门”(mun)代替了汉语的“门”(mn)。
简介:摘要:语音是语言的物质外在,语音教学是第二语言教学的基础。本文分析了语音能力研究方面存在的不足,提出学生应在四个方面加强外语语音能力培养。
简介:<正>本族语在外语教学中要起两种作用:媒介作用和干扰作用.这是一种有物质基础的客观存在,是难于回避,也不必回避的.面对这种客观存在,适当利用其媒介作用,克服其干扰作用,以提高教学质量,是我们应该采取的态度.四川学生学习英语语音出现的错误,粗略看去似乎千差万别,但经过归纳整理,却大体相同.再仔细分析,错误的根源又大多出在四川方音习惯上.本文拟就笔者经验所及概括分析四川学生英语语音学习中常见的错误,并提出一些纠正办法,供四川各地外语教师参考,同时就教于外语界同志们.四川学生学习英语语音通病有两种:一曰发音不准,二曰增减音素.发音不准是以四川方