学科分类
/ 1
8 个结果
  • 简介:忙碌的生活、疲惫的心灵让满启“崇尚”与“追求”的生活越来越不能缺少轻松、休闲的色彩,一种名为“沙发”的音乐开始充盈人们的耳膜,放松我们的神经。

  • 标签: 音乐 沙发 情歌 温暖 生活 休闲
  • 简介:曹植诗、赋语言生动谐美,作品中的双音语词可分为双声正格语词、同类通用语词、旁转双声语词三类。通过对其作声考析,可证明曹植重视双音语词声搭配的人为韵律组合,善于利用搭配的声响效果表现丰富多样的韵律节奏,并藉以凸现自己的言语风格。还能证明双声作为古老的韵律表现形式,对诗歌节奏形成、流变起着重要作用;并作为音韵学之所由起,在汉语音韵学史研究方面意义深远。

  • 标签: 曹植 双音语词 声纽 韵律
  • 简介:国际经济全球化进程的加快为英语学习者提供了更多语音学习的选择.中国高校英语专业学生英语发音特点现状可能也会受到这一大环境影响.通过对中国英语专业研究生单元音的研究发现,在英音和美音交互影响下,中国的英语学习者的单元音/I/,/ε/,/u/的语音特征更接近美式英语,而/a:/,/(ae)/更偏向英式发音.实验结果为更符合自然语言特征的语音合成提供了数据,同时为更有效地开展英语语音教学提供实证性的数据.

  • 标签: 英语单元音 共振峰 美式发音 英式发音
  • 简介:优选论的基本框架不能解释普通话字音和现代英国英语单词发音等问题。为了解决这些问题,在借鉴前辈和今人研究成果的基础上,笔者尝试以优选论的基本框架为主,参照多维音系模式并结合社会语言学,提出社会优选论。首先,简单地介绍普通话字音和现代英国英语单词发音。然后,简述社会优选论的产生背景、理论框架、核心理念和操作步骤。最后,以普通话和现代英国英语为例谈如何运用社会优选论解释字音、单词发音等问题。

  • 标签: 普通话字音 现代英国英语单词发音 多维音系模式 社会语言学 社会优选论
  • 简介:直译和意译是古今中外翻译界长期争论而至今未能解决的一个问题。问题之所以产生,是因为过去的翻译家普遍认为语言和思想(意义)是统一体,语言是形式而思想是内容,但是,在翻译中要求语言形式与思想内容都一致是不可能的,因而产生了形式与内容的矛盾问题,也就是直译与意译的矛盾问题。现代的科学发展证明语言与思想并不是统一体,两者并不构成形式与内容的关系。语言只不过是表达思想的一种符号系统。翻译就是以两种不同的语言符号表达同一的思想。两种语言符号之间直接进行对等的转换是不可能的。任何翻译都必须经过(1)语言符号还原为思想(理解),(2)思想转化为另一种语言符号(表达)这两个步骤。这样,就比较容易地解决翻译中长期存在的形式与内容的矛盾问题;直译与意译的矛盾问题。

  • 标签: 翻译理论 直译与意译 语言符号 纽马克 形式与内容 直译和意译
  • 简介:“南有温州,北有蠡县”,改革开放初期,蠡县民营经济异军突起,全县形成了以纺织、皮毛服装两大产业为主,多业并举的民营经济发展新格局,被誉为“开创了中国北方农村经济发展新模式”。受此影响,齐彦辉从1991年就做起了皮革服装生意。他以信用为本,言必信、行必果,加之服装质量又好,很快就有了不少固定的合作伙伴,生意越做越大。

  • 标签: 村党支部书记 蠡县 诚信经营 政协委员 农村经济发展 爱心
  • 简介:在审查有关禁止同业竞争者使用其商标时,需要对同业竞争者是否具有攀附他人现有商誉的主观恶意进行认定,而有关攀附恶意的认定一直都是困扰司法审判实践的难题。作者围绕“老黄记”字号与“黄家”注册商标是否构成攀附恶意问题入手,对攀附恶意认定路径进行了详细分析,并说明了在攀附恶意认定过程中推定制度的重要性。作者认为,从防止混淆商品出处、禁止恶意攀附的立法目的出发,对于字号在字形、读音上虽有差距,但方言读音近似,在相关公众中仍能造成混淆可能的,应认定为不正当竞争行为。

  • 标签: 商标专用权 不正当竞争纠纷案 开封市 餐饮服务 字号 商誉