学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:志贺直哉是日本著名作家,他作品简洁精炼,深受日本人喜爱。本文分别选取了志贺青年、中年、老年时期三个阶段作品。通过分析作品中对小动植物描写。结合志贺生活经历。窥探作家心境变化以及深受日本读者喜欢原因。

  • 标签: 作家 作品 情节 描写 三个阶段 心境
  • 简介:本文以与汉语文化背景有关日语惯用语为对象,探讨了日语惯用语汉译以及在惯用语习得过程中所出现问题。根据在汉语中是否有出处或典故将日语惯用语分为五类:Ⅰ类惯用语汉译基本上有惯用语和成语两种可能;Ⅱ类、Ⅲ类惯用语汉译都为成语;Ⅳ类、Ⅴ类惯用语汉译都为惯用语,但是Ⅴ类汉译惯用语与日语惯用语在语义上是截然不同。因此我们主张不能将日语惯用语直接与汉语成语进行对比研究。关于与汉语文化背景有关日语惯用语习得问题,我们作了一次问卷调查,从中发现很多问题。基于此我们提出了几点学习策略供参考。

  • 标签: 惯用语 文化背景 汉译 成语
  • 简介:本文从日语智能视频语料库中截取「ごちそうさま」视频片段81个,分析得出其在不同语境下具有12种含义。其中"饭后礼节性寒暄"和"承蒙款待后道谢"所占比例较大。并总结出"揶揄对方男女关系亲密""逼迫对方请客""提醒店员结账"以及"非用餐者「ごちそうさま」发话行为"等先行研究中鲜有探讨含义。同时基于语用学理论分析得出其具有"维护自身利益""说话等于做事""代用""寒暄"等4种语用功能。

  • 标签: ごちそうさま 智能视频语料库 含义 语用功能
  • 简介:“OPI日语口语教学模式”是我校教学改革项目“基于OPI测评方式日语口语教学法研究”中提出主要教学改革内容。其主要原理是为达到外语口语学习应用性目标,把OPI测评方式方法、手段应用于日语口语教学课堂;同时,利用建构主义教学理论指导下支架式教学方法中,“协作学习”优势来弥补OPI教学模式在课堂效率方面的不足;最后指出继承现有外语教学方法中重视语音、语法、词汇等语言基础能力培养等优良传统必要性。在实践中实现了先进教学理论与积极教学改革、优秀传统教学方法结合。

  • 标签: 教学改革 建构主义OPI 教学模式 支架式教学
  • 简介:"人生相涉论争"是明治维新时期在日本著名文学评论家北村透谷和史论家山路爱山之间展开一场文学理论大论争。这场论争是文学自律性和文学功利性思想碰撞,是近代日本就文学本质问题进行重要讨论。通过这次论争,受卡莱尔思想影响山路爱山,从史学家观点出发,主张文学作品对现实社会实际反映;受美国爱默生泛神论思想、拜伦以及易卜生文学思想影响北村透谷,在亚洲最早提出了"文学"概念,并用唯心主义理论确立了日本近代浪漫主义文学思想,这种日本早期浪漫主义思想对鲁迅等人文学思想都产生过重要影响。

  • 标签: 人生相涉论争 北村透谷 山路爱山 文学自律 功利主义
  • 简介:"九·一八"事变前日本出于殖民统治需要,以朝鲜族是"日本国臣民"为由,在东北某些地区朝鲜族学校实施了以日语教育为重点奴化教育,其核心是天皇制教育。本文以该地区朝鲜族学校日语教科书中天皇制教育为例,分析"九·一八"事变前日本在东北某些地区朝鲜族学校推行日语教育特点。经研究发现,当时日语教科书中关于语言教育内容不到四分之一,而天皇制教育内容所占比例却占到了三分之一,篇幅最多。天皇制教育主要体现在思想道德教育、历史神话教育、地理教育等方面。这个时期日本实施天皇制教育本质是同化教育,主要目的在于使朝鲜族青少年了解天皇,忠诚于天皇,成为"日本国民",支持日本对外侵略战争。通过分析最后得出一些对我国启示。如:编写教科书应与实际生活相结合;对于日本右翼否认殖民教育历史问题中韩两国应该联手应对;我国应警惕日本文化"输出"问题等。

  • 标签: “九·一八”事变前 日本 东北朝鲜族学校 日语教育 小学教科书 天皇制教育
  • 简介:当代外语教学终极目的是培养学生跨文化交际能力,如何科学而有效地在外语教学实践中贯彻和落实这一思想,此乃目前俄语教学亟需认真思考和深入研究问题。本文秉持外语教学是培养跨文化交际能力必要途径观点,立足于俄语语言个性理论视角,分析了跨文化交际能力内涵、结构要素及其特点,探讨在俄语教学实践中培养跨文化交际能力有效方法和途径,以期为内涵式俄语人才培养提供有益参考和借鉴。

  • 标签: 语言个性理论 跨文化交际 能力培养 途径 方法
  • 简介:梁启超翻译《佳人奇遇》中对原文进行改写部分很多。通过对译文与原文进行对比,可以把译文中较为明显和突出改写大致分成三类:对时政议论改写、对人物形象改写对不符合中国传统女性伦理与礼仪内容改写。在此基础上,本文以勒菲弗尔翻译操纵理论为理论基础,运用该理论中意识形态操控因素对这些改写进行了分析,考察了当时各种意识形态影响下梁启超对译本进行改写原因和必然性。

  • 标签: 意识形态 翻译 操控 梁启超 《佳人奇遇》
  • 简介:表达悲伤情感“血泪”与“红泪”分别源于中国文学作品,而且二者意义和用法都各不相同,可历来研究认为二者没有明显区别。这是因为历来研究都是以日本和文(包括和歌与散文)为考察对象,而忽略了中国以及日本汉诗文中二者用法。本论文拟在整理中国相关文献基础上,重点考察二者在平安时代汉诗文中意义用法。

  • 标签: 汉诗文 血泪 红泪
  • 简介:富有乡土风情日本民间传统节日长春大学白晶日本也同其他国家一样,有着许许多多不同节日。例如,日本在元旦这一天祝贺新年到来,并将1月13(元旦)到1月3日这3天称为正月。这个节日同我国“春节”相似,可以不干活,参拜神社或者到朋友家去拜年,做些新年...

  • 标签: 乡土风情 民间传统 日本中部 传统节日 居住人口 重阳节
  • 简介:谈“…と言う”构成惯用型用法与汉译北京中央民族歌舞团吴越日语惯用型比较复杂,且丰富多彩,往往又是日语学习音难点。学习中,笔合做了些有关日语惯用型笔记。现将由构成惯用型归纳如下,以供学习者参考。可构成下列惯用型:1、表示传闻,译为“听说”、“据...

  • 标签: 日语惯用型 形式名词 用法 等于是说 副助词 替换使用
  • 简介:本文以政治语言学语言观为研究出发点,探究语言本体论框架下语言与文化关系,分析在政治交际中文化显性和隐性因素。以及通过文化认同获得交际主体认同并引起共识,从而达到政治目的过程。世界正在从由经济军事实力掌握一切主动权,过渡到以文化认同和意识吸引进行较量时代。而对于政治交际而言,文化渗透以及文化与语言相互作用又使得政治交际本身更具表现力,使得政治交际对话性具有更深层次意义。因此,在和平发展国际社会,我国应更好地运用我国博大精深语言和文化精髓.在政治交际中充分发挥作用,促进政治目的成功达成,提高我国国际地位。

  • 标签: 政治语言学 语言 文化 政治交际:认同
  • 简介:2015年度中国日本文学研究在往年基础上有所推进,40岁左右中青年学者尤为活跃。在日本文学总体研究、日本古代文学中日古代文学关系研究、日本现代文学中日现代文学关系研究方面,在翻译文学研究"译介学"和"译文学"层面,都出现了一批有新意专著与论文。尤其是在纪念中国人民抗战70周年背景下,关于日本对华殖民侵略时期中日两国文学关系研究高质量成果显著增多。同时,往年存在一些问题本年度依然存在,缺乏学术价值平庸选题仍然较多,不合学术规范、以祖述常识和知识充作学术研究现象仍然存在。

  • 标签: 日本文学研究 学术述评 学术研究史
  • 简介:古日语在通常情况下采用动词后续助动词“つぬたぅぅ”形式表示动作完成状态.即动词完成貌。然而,笔者在考察日本古典文献过程中却发现,“动词+着”结构也是表示动词完成状态一种重要形式。有鉴于此,本文在提出动词完成貌结构中存在“动词+着”结构基础上。又从结构特点上将“动词+着”结构分为三类,并通过与古汉语四种情况“动词+着”结构进行比较,归纳出古日语“动词+着”结构特征和语法功能。

  • 标签: “动词+着” 完成貌 结构特征 动词特性 语法功能
  • 简介:汉语副词“到底”一词几种日译法河北财经学院薛秋昌笔者在多年从事日语教学和日语翻译过程中,对汉语副词日译法作了一些研究,规格其中“到底”一词取出。和读者一起探讨。汉语副同“到底”是个多义词,归纳起来主要有三忡用法,因语言环境不同,故日译法各异。下...

  • 标签: 汉语副词 日语词汇 日译 日语教学 译法 语言环境
  • 简介:本文在指出先行研究中有关“副词连体修饰”问题同时,把“副词+N+ノ+N”这一结构形式作为考察对象,通过大量实例调查,首先对其中各要素内容构成进行了详细分析,并在此基础上重点围绕副词与名词结构和语义关系问题进行了具体深入论述,从而得出了客观、明确结论。

  • 标签: 副词 语义关系 名词 修饰 结构形式 具体
  • 简介:中国和日本在历史上文化交流异常频繁,特别是在汉、唐时达到高潮,这种交流历史可以说是源远流长。中国古典文化对于日本影响是巨大。虽然从语言学角度上来看,汉语和日语属于两种完全不同语言范畴。日本为了自身本民族语言——日语而吸收了大量汉字词汇。这种汉字外来词己经完全融合于日本固有词汇之中,从而成

  • 标签: 修饰词 日语汉字 汉字词 外来词 后汉书 文化交流
  • 简介:一般认为,语言与文化具有一种特殊紧密关系。一方面,语言作为文化重要组成部分,它不能超越文化而独立存在,不能脱离一个民族传统,其存在和发展也往往要受到文化因素制约;另一方面,语言作为承载文化信息载体,存储着前人全部劳动和生活经验,体现了人们对客观世界认识和

  • 标签: 口语 谚语 日本 婚恋观念 民俗文化