简介:本文属于翻译研究与插图技术文本认知理解研究的界面研究,为插图技术文本的翻译提供了一个基于认知视角的理论框架,认为插图技术文本的译者既需处理语言信息又需处理非语言的视觉信息,因此译者的翻译方法建立在两种不同模态共同提供的信息基础之上。文章通过考查翻译的认知特性并将其与插图文本的两种认知模型(CTML和ITPC)进行对比,从而证明了提出的假设,并为这方面的研究构建了一个理论框架。另外,文章还指出了本研究对未来插图文本翻译研究的启示及意义,强调了本研究的重要性。
简介:DavidCrystal(1941-),著名英国语言学家,他的学术兴趣广泛,包括语言教学、临床语言学、司法语言学、历史语言学等,同时还是一位莎士比亚专家。著有超过120本语言学书籍,为语言学的普及与发展做出了重要贡献。其中最为人们熟知的当属《剑桥语言学百科全书》(1987,1997,2010)和《剑桥英语百科全书》(1995,2003)。Crystal自传JustaPhraseI'mGoingThrough—MyLifeinLanguage(2009)以幽默诙谐的口吻回忆了自己从一名生活在双语环境下有一定语言天赋的少年成长为一名语言学家的历程,