学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:《我是猫》与《围城》在艺术性方面存在着很强的可比性。主题思想方面,两者都以知识分子为描写对象揭示时代文明的危机;表现形式方面,两位作家都运用多种表现手法,采取不同叙述视角增强作品的讽刺性。在具有相似性的同时,两部作品在艺术性方面也具有差异性,呈现出各自独特的艺术风格。

  • 标签: 我是猫 围城 比较 主题思想 表现形式
  • 简介:《小世界》和《围城》都属于学者型小说。本文试从意义的虚无、讽刺手法的运用、现代与后现代的分野三个角度比较分析这两部作品。《小世界》与《围城》都描述了现实的荒诞,意义的虚无,但却有着其不同之处;戴维·洛奇以其幽默轻快的文风而著名,钱钟书更因他绝妙的讽刺比喻而妙笔生花,两人在讽刺手法的运用上可谓不分伯仲;两部作品分别有着现代和后现代写作特征。由此得出两者确有异曲同工之妙。

  • 标签: 《围城》 《小世界》 意义的虚无 讽刺 现代与后现代
  • 简介:概念隐喻理论认为隐喻是一种人类思维和认知的基本方式,通过映射有助于人类从源域到目标域来认知世界。《围城》中“人是动物”概念隐喻及其翻译的定量和定性分析证明:人类共同的身体经验和英汉两种文化模式的异同决定了有些隐喻可译,有些隐喻不可译,以及译者对翻译策略的选择。英汉隐喻完全移植的实现是翻译过程中求“同”忽略“异”的过程。

  • 标签: 概念隐喻 翻译策略 完全移植 经验重叠
  • 简介:摘要漫游乡野,在清新的泥土芬芳中,笔者感受到了土楼的厚重。那斑驳的围墙书写着土楼人的智慧,更是书写着家族宗法的尊祖敬宗、尊卑有序的伦理秩序和耕读传家、崇文重教的教育观念。唯有教育,才能使人真正走出土楼,走向社会,走向现代化。

  • 标签: 土楼 伦理秩序 耕读精神
  • 简介:目前,大多数"80后"年轻男女陆续步入婚姻生活,家庭中的日常家务成了他们绕不开的坎。而这些"80后"多为独生子女,备受父母的宠爱,诸如洗衣服、打扫卫生,甚至刷碗之类的日常家务从不沾手。结婚之后,繁琐的家务让他们头疼不已,甚至因互相推诿而产生家庭

  • 标签: 日常家务 家政服务公司 保姆 独生子女 家庭矛盾 雇主
  • 简介:该文论述了《围城》中人物肖像描写的三种不同的艺术手法,即通过对人物的肖像直描,展现人物性格的外化形态;通过对人物的性格化动态神情的描绘,映现出人物的肖像神采;侧重对人物肖像的美感描绘,突出人物的外貌神韵。钱钟书先生在《围城》中巧妙地运用了这些肖像描写枝法,成功地塑造了一批生动的三四十年代的知识分子形象,显示出作者在人物肖像描写上的独到匠心。

  • 标签: 《围城》 肖像描写:艺术
  • 简介:摘要钱钟书的《围城》作为一部意蕴丰厚的长篇小说,其所表现的生活内涵,作者对社会、人生的思索极其独特构成的“艺术世界”,并不是一种两种角度能解释清楚的。本文以《围城》的主要人物方鸿渐为对象,从爱情、婚姻、中西文化、社会人生以及文化精神等几个方面来阐述二三十年代中国知识分子的生存现状和精神状态。

  • 标签: 《围城》主要人物意蕴
  • 简介:摘要:钱钟书在《围城》中塑造了许多知识分子,以主人公方鸿渐为代表的善良软弱的“多余人”式知识分子;以苏文纨、曹元朗、沈氏夫妇为代表的虚荣、虚假的知识分子;最后是以三闾大学的教授们为代表的虚伪狡诈的知识分子。称他们为知识分子只是因为他们接受过高等教育、有过留学的经历,并不是对他们真才实学的认可。实际上,他们大多数都是伪知识分子,用学历、权威作为自己生存的阶梯,并以此来满足自己的虚荣心。

  • 标签: 《围城》 知识分子批判 知识分子类型
  • 简介:钱钟书的《围城》在现代文学史上的地位一直是十分重要的,但历来的研究者多将研究重点集中在其讽刺主题和风格上。文章以德里达所代表的解构主义思想眼光,通过对文本中的方鸿渐、唐晓芙形象进行分析。揭示出钱钟书对知识分子、爱情的塑造意图和解构效果,由此揭示具有理性色彩的哲理小说《围城》是如何对其自身进行自我解构的。

  • 标签: 钱钟书 围城 解构 德里达
  • 简介:一、传统作文的现状:“戴着镣铐的舞蹈”(一)局限在狭隘的课堂中任何人,在心态处于极端平静的时候是写不出文章来的。作文教学囿于课堂这个小天地,为“文”造“文”,抑制了学生的思路,学生作文的生命力、新意就无从谈起。

  • 标签: 文章 日记 练笔 作文教学 学生作文 “文”
  • 简介:摘要深入到学生的”经验“层面,触摸到学生在课堂学习过程中的动态性经验,掌握真正的学情,从而组织起新的学习,是一个教师的教学职责。在本文中,笔者以《故乡》为例,在对学生的“学情”和“学力”充分了解的基础上,提出学生在学习《故乡》一文中知识盲点之处,将教学难点和重点定位在对小说语言的品味上,有选择地对文中一个“时间”节点的安排、两“凄凉”表情的刻画、一个“银项圈”道具的设计和一个“英雄”形象的归宿等四值得关注之处进行了较为细致的分析和教学点拨。文章结尾重申教师要注重对小说语言的咀嚼,从而丰富学生的语言积累,提高学生的语文素养。

  • 标签: 学情 知识盲点 点拨
  • 简介:从语用学的角度,运用维索尔伦提出的语言顺应理论中的语言选择观,对长篇小说《围城》中的言语幽默进行具体分析,得出如下结论:言语幽默可以出现在语言结构的各个层面,是处于不同意识程度的语言使用者动态地进行语言选择的结果。

  • 标签: 语言选择 言语幽默 围城
  • 简介:美国哥伦比亚大学华裔教授夏志清在其享誉海外的《中国现代小说史》中赞《围城》是“中国现代文学中写得最有趣,最细腻的小说,或许还是最伟大的小说”,“最伟大”似有溢美之嫌,若说“最有趣”“最细腻”,《围城》是当之无愧的。的确。《围城》是一部奇书,值得我们仔细阅读,反复玩味。

  • 标签: 《围城》 现代小说 钱钟书 语文 高中 阅读欣赏
  • 简介:去年9月,刚走出广州火车站的我,昏昏沉沉转了3趟公交后,终于来到了广州大学城,准确地说是一个尚未完工的大工地。

  • 标签: 广州大学城 围城 生活 火车站 工地
  • 简介:摘要:自20世纪70年代文化转向出现后,传统翻译的局限性日益显露,翻译的研究逐渐从语言层面转向文化层面,因此对于文化负载词的翻译变得日益重要。钱钟书先生著名小说《围城》中具有大量体现中国文化特点的词语,吸引了许多国内外研究者的目光。根据对《围城》译本文化负载词所使用的翻译方法和策略统计,小说中文化负载词的翻译采用的是异化为主,归化为辅的翻译策略,两者相辅相成。译者在选择翻译方法时,大多为直译,当直译无法传达具体文化含义,则采取其他的翻译方法如意译、音译、替换、省略等,以保证信息准确。自此以便促进不同文化之间的交流传播,让中国文学被世界所知。

  • 标签: 文化负载词 翻译方法 《围城》
  • 简介:摘要:爱丽斯门罗在她的短篇小说集《逃离》中讲述了八个不同社会阶层和人生阶段的女性的“逃离”故事。本文从小说集中的第一篇小说《逃离》入手,从社会和个人两个维度,结合女性主义有关理论分析在传统文化背景下,女性在“逃离”中的困境。

  • 标签: 困境 逃离 女性主义 传统家庭
  • 简介:去年暑假,为寻求避暑之处,便去了留园。于是,在亭台楼榭间、粉墙黛瓦下,邂逅了那株白紫藤。

  • 标签: 高中生 作文 语文学习 课外阅
  • 简介:是三国时期东吴人,他幼年丧父,年少时轻狂放荡,成为乡里恶名昭彰、众人避之唯恐不及的人物。有一天,周问乡里的长辈:“当今时局和平,又是丰年,大家为什么都苦闷不乐呢?”长辈叹道:“三害未除,何乐之有!”周追问是哪三害,得到的答案是:“南山白额虎,长桥下蛟龙,还有欺负百姓的恶人。”于是周自告奋勇,先人山杀了猛虎,又下水与蛟龙缠斗,浮沉数十里,一连三天三夜没有消息。

  • 标签: 三国时期 蛟龙 先人
  • 简介:山川不语,流水无言,大德稀嚣,无声是一种状态,也是一种境界。于无声,可观其形,可察其态,可嗅其味,可触其感,可原其情,可品其境,可探其理……无声是一种缺憾,亦可是一种获得;无声可能是无心的偶遇,也可能是有意的找寻……

  • 标签: 高中生 作文 语文学习 阅读知识 课外阅读