学科分类
/ 8
147 个结果
  • 简介:本文旨在以文化不可译理论为依据,以导致文化不可译的因素为切入点,通过对《许三观卖记》的中文原版本与英译本ChronicleofaBloodMerchant的对比研究,揭示英译本中存在的诸如姓名、习语、宗教与道德文化等方面的翻译缺失,并提出一些可采用的翻译策略,希望为译者的翻译活动提供一定的借鉴,将文化的不可译性转化为可译性,从而促进两种语言与文化之间的交流。

  • 标签: 文化不可译性 对比研究 翻译缺失 翻译策略
  • 简介:随着时代的发展、社会的变迁,作为人类思维工具和交际工具的语言也在发展更新。一些新词语不断出现,亦有被"扫进历史的垃圾堆"者,而一些固有词语语义的变化,尤其反映了社会各方面今昔之迥异,反映了当下的时代图景与人心之风向。杂

  • 标签: 系列作品 思维工具 社会时代背景 主流话语 世相 比喻义
  • 简介:摘要余华先生的《许三观卖记》以转型成功的创作主题带给读者全新的阅读视角。对比余华1993年出版的《活着》,跨越五年的转型时间,1998年出版的《许三观卖记》一改《活着》以“一个又一个人的死亡”贯穿主角苦难一生的主题,用另一种方式——“卖”来反映主角的一生。全书二十九章用不同的叙述方式表达了许三观四十年里所经历的卖故事,其中穿插了一乐这个特殊的角色,非亲儿子。但是许三观的卖却大部分都卖在这个非亲儿子的身上。在许三观的生命中,他最喜欢这个儿子,可偏偏不是他的儿子。在余华先生笔下,许三观的卖征途与和非亲儿子的故事给读者带来了更深层次的对人生命运的思考。

  • 标签: 《许三观卖血记》 许三观 卖血 一乐 情缘
  • 简介:战争美学铸炼所能达到的高度,决定于创造者本人武德修养的厚度,与他对战争的历史意义、军队的历史命运、军人的历史价值等一系列当代军人安身立命之本的问题进行深入追问和忠实践行密不可分。朱增泉的战争美学铸炼牢牢根植于自己的参战经历、现实观察和历史思考,在各种文学潮流风起云涌之时,坚持独立的立场和风骨,

  • 标签: 武德修养 伊拉克战争 美学风格 历史走向 文学潮流 军人
  • 简介:阳光庄园除了每年生产100千升干红葡萄酒,还可生产20千升葡萄烈酒。葡萄烈酒又称葡萄白兰地,是用发酵后的葡萄皮渣和葡萄酒蒸馏提取的葡萄酒精,是世界范围内流行最为广泛的烈酒之一。依照有关业行规定,白兰地在生产出来之后,要放在橡木桶里陈化两年后才能上市销售。阳光庄园生产的白兰地,注册商标为"杯中往事",产品酒名也以注册商标命名。

  • 标签: 干红葡萄酒 生物资源开发 抽样检验 烈酒 庄园 阳光