学科分类
/ 2
30 个结果
  • 简介:《简明满汉辞典》是我国第一部采用现代语言学方法编纂的满语文工具书,是我国少数民族古籍整理重点科研项目之一。该辞典由东北师范大学明清史研究所刘厚生、辽宁省民族研究所关克笑、辽宁省档案馆沈微等十数位同志集中精力、密切合作编纂而成。诸位作者在前人研究成果的基础上,参考和采用了二十三种中外文满文辞书,广征

  • 标签: 简明满汉辞典 重点科研项目 东北师范大学 古籍整理 明清史 研究成果
  • 简介:满族作为我国多民族大家庭中的一员,有着悠久的历史和灿烂的文化。由于历史的原因,满族的语言基本汉化,现在会说满语的人已经不多。因此,抢救现代的“活满语”对于了解研究满语的历史发展变化具有十分重要的意义。《现代满语八百句》系作者在对黑龙江省富裕县三家子满族村现代满语实地考查的基础上,经过认真比较研究筛选编辑而成。前言简要介绍了现代满语的基本情况,现代满语与清代书面语的区别及汉语对其影响。正文以国际音标记录了现代满语常用会话八百句,每句分别有满语书面语的罗马字转写、汉文对译及译文。会话分为十五项:问候语,家庭和亲属,辨别物品,辨别身份,时间用语、时令气候、托人办事、招待客人、饭食起居、疾病与健康、谈论习俗、日常生活、生产劳动、学习用语,访问用语等方面的内容。书后附有全部会话的满文书面语。本书是三家子满族村现用满语的第一次公开披露,可以作为满旅集居区学习满语口语的读本,也是满语研究的第一手资料。《现代满语八百句》由中央民族学院语言研究所季永海等同志编著,中央民族学院出版社出版。32开本,245千字,平装,每册定价2.30元。有欲购此书者,可与中央民族学院语言所赵志忠同志联系。地址:北京西郊白石桥路27号中央民族学院语言所。邮政编码:100081。

  • 标签: 中央民族学院 实地考查 三家子 民族大家庭 北京西郊 季永
  • 简介:《简明赫哲语汉语对照读本》是黑龙江省民族研究所编辑的《赫哲义库》丛书之一,是目前我国第一部学习、研究赫哲语的入门书。该书由同江市政协副主席尤志贤、饶河县政协副主席傅万金二位赫哲语专家撰写,书中包括赫哲语的语音、语法、词汇、会话和阅读材料等部分,为我国语言学界了解、学习、研究赫哲语,提供了一个坚实的基础。赫哲语属阿尔泰语系满——通古斯语族满语支,与同一个语族的满语、锡伯

  • 标签: 政协副主席 阿尔泰语系 语支 傅万 入门书 同江市
  • 简介:《满文崇德三年档》是清太宗皇太极崇德三年时社会史实的记录,共十二册。内容包罗广泛,记事翔实、语言质朴、极少避讳和雕琢之文,较《清实录》更为可信。因之,可以通过它补正《清实录》的某些讹缺,并可提供许多《清实录》省略了的重要情节,使之更符合历史实际。确实是研究清朝开国时期的政治、济经、军事、法制以及社

  • 标签: 《清实录》 清太宗 崇德 三年 清史研究 辽沈书社
  • 简介:在愈演愈烈的满族“汉化”趋势下,满族文化的式微正在无可避免地发生.对于新时期满族文学而言,民族的彰显与维系愈加艰难.作为一种主动选择,新时期的满族作家开始了“汉化”突围,通过宣告“我是满族”、具象展示满族文化传统、“历史记忆与文化想象的适时整合”来标记、展示文学作品的民族属性.部分满族作家为了克服“展示”所带来的泛化效应,努力深入满族文化的肌理当中,通过反思民族命运、省视民族性格、自我批判与砥砺等方式将民族表达引向深入.此外,他们还自觉秉承满族文学传统,表现满族传统的道德、艺术旨趣,借此维系自己的族书写.

  • 标签: 新时期 满族文学 满族作家 民族性
  • 简介:清代,以敖拉·昌兴为代表的达斡尔族用满文字母拼写达斡尔语,促进了达斡尔书面语的形成。通过敖拉·昌兴《巡边诗》和达斡尔族英雄史诗《altangalburt》的对比研究,可以看出达斡尔书面语比口语更加严谨、规范。达斡尔书面语形成是迭斡尔文化受满族文化影响的结果,反映着清代达斡尔族文化发展轨迹。

  • 标签: 敖拉·昌兴 达斡尔 书面语
  • 简介:道光七年(1827年),清王朝已远离盛世,身处中衰之际。不相称的是,该年户部银库收入竟至2380余万两,达清前中期从未有过之高,成为衰败中的一抹亮色。这项以捐纳和盐商报效为代表的高额"临时财政进项"彻底击溃了清朝的收支平衡态势,也打破了官民正常的生存态势。伴随着"临时财政进项"对清王朝的补苴,社会亦百弊丛生。于清王朝而言,表面得之,实则失之,终究预示着其在衰败的道路上愈行愈远。

  • 标签: 户部银库收入 捐纳 盐商报效