简介:改写、改编文学艺术经典作品,或戏拟,或仿作,或重写,有悠久的历史。公元1世纪,古罗马作家佩特罗尼乌斯(Petronius)改写荷马史诗《奥·德赛》(Odyssey),遂有《萨蒂里孔》(Satyricon)问世。改写版中的奥德赛从原著中的英雄变成了一个四处流浪的流氓无赖和同性恋者,颠覆了原著的主题思想和主人公形象。曹植以《洛神赋》改写了历史传说中宓妃的形象。在《离骚》和《天问》中,屈原说宓妃“信美无礼”。她与河伯的暖昧关系使她成为旧伦理道德的谴责对象。曹植对这位洛水之神深表同情,为她“翻案”,
简介:人们常说美国是一个车轮子上的国家(acountryOnthewheel),也就是说,美国的各个领域、各个方面都不停地发生着变化,有的变好,有的变坏,新的东西层出不穷,旧的东西惨遭淘汰,但总有一些东西是一成不变的,这是事物发展的规律。美国人的语言也在时时经受着时间的磨练,被迫经常“变脸”,
简介:
简介:Passage1Botany,thestudyofplants,occupiesapeculiarpositioninthehistoryofhumanknowledge.Formanythousandsofyearsitwastheonefieldofawarenessaboutwhichhumanshadanything
简介:从莎剧内涵的深刻性、复杂性、生动性、丰富性、抒情性与哲理性探讨了莎剧的审美特征。
简介:中小学生阅读英语经典有利于综合运用英语能力的发展和全面素质的提高,是实施英语课程标准的有效举措之一,符合中国学生学习英语的特点。本文探讨了阅读经典的作用、选择经典的依据和有效开展经典阅读的途径和方法。
简介:美国学者FrederickJ.Newmeyer曾经指出,在现代语言研究的历史中,是20世纪20年代成立的布拉格语言学派开启了语言功能主义研究的先河.本文追溯布拉格学派的历史轨迹,对于国内介绍布拉格学派成就的零散局面进行一番梳理,通过调查研究展示其被学术界遗忘的成就,澄清一些对于布拉格学派的历史"误读",剖析布拉格学派20世纪70年代中期开始失语之原因,用新历史主义之观点重新解读布拉格学派,探讨重温布拉格学派的现实意义.
简介:从文本经典理论的视角看,“信、达、雅”作为经典理论本身不具“经典性”,而是它的“可阐释性”给它带来“经典化”过程,社会价值认定给它赋予了生命要素,在不同的历史语境中呈现出不同的形态。任何翻译理论都存在于一个动态的解构、重构、消解过程中,这也是翻译理论的社会属性使然。
简介:开设《经典英文电影赏析》课程既是新课程改革的需要,也是提高学生综合语言运用能力的需要。本文试图探讨开设《经典英文电影赏析》课程的意义和具体实施要点。
简介:众所周知,学习外语的最终目的是用外语进行交际。因此,培养学生的交际能力是外语教学的主要目标。如何培养语言交际能力,已经成为外语界关心和探讨的问题。交际能力,既需要语言知识和语言技能,还需要文化知识。语言是文化的负载体,渗透到人类社会的各个方面。没有语言,文化无以
简介:魏静静:经典文学作品是文学的支柱,而文学又与语言有着千丝万缕的联系。那么您怎么看待经典文学作品中的语言?徐浩:我不是专门做文学研究的,但从一个一般读者的角度来看,经典文学作品的语言往往既是形式的精华,又是内容的精华。好的语言,比如华丽的辞藻,不一定承载了好的内容;好的内容,比如深刻的思想,也未必都用了好的语言来表达、表现。但经典文学作品通常是好的语言和好的内容的契合。魏静静:也就是说,我们看待经典
简介:以英语为母语的人都知道.getoffthedime意为“开始行动,停止犹豫”。但这一说法是怎么产生的?
改写经典
经典美国口语荟萃
走进“现代与经典”
经典英语广告词
四级阅读经典模拟题
重读经典——试论莎士比亚戏剧的审美特征
中小学生英语经典阅读之思考
经典重温:布拉格语言学派的历史与现实
从“信、达、雅”的经典化过程看翻译理论的社会属性
开设《经典英文电影赏析》课程 优化高中英语教学效果
通过语言能力的训练培养交际能力
语用能力初探
如何培养学生英语创新能力与自我实践能力
徐浩:经典文学作品与中小学英语教学和教材——意义诠释与教学改编
英语阅读能力训练初探
怎样提升英语阅读能力
提高阅读能力冲刺高考
考研翻译能力训练(6)
英语阅读能力的培养
如何培养英语阅读能力