学科分类
/ 7
121 个结果
  • 简介:巴金第一篇翻译小说是俄国迦尔洵的《信号》,巴金一生译过两部长焉小说。即屠格涅夫的《父与子》和《处女地》,另有波兰寥·亢夫作的自传小说《薇娜》。中篇小说计有3属。其中丽篇出自屠翁之手;短篇小说凡40篇,主要是高尔基(11篇)、迦尔洵(8)、王尔德《童话9篪》、屠翁(5)、史托姆

  • 标签: 巴金 文学翻译 小说 文学作品
  • 简介:作为中国翻译文学史上早期的翻译家之一.郭沫若的贡献不仅在于他翻译引进了那么多外国文学名著.而且表现在对文学翻译发展状况的关注上。针对20年代翻译界出现的粗制滥造的现象.他提出了“翻译是媒婆.创作是处女.处女应该加以尊重”的观点.强调译者的翻译动机与责任感。此后他根据切身的实践提出了“翻译是一种创造性的工作.好的翻译等于创作”的文学翻译观.提倡创造性的翻译。诗歌翻译上.他主张“风韵译”.强调诗歌翻译对于原文的气韵不许走转。这些观点的提出对中国翻译文学理论的建设和翻译文学事业的发展都产生了重要影响。

  • 标签: 郭沫若 文学翻译 创作 风韵译
  • 简介:粤剧名称的英文翻译粤剧,有五种英文翻译。广东粤剧院的“粤”字,用YUE译音,此其一。有人将粤剧英译成:GUANGDONGOPERA,这不大准确,广东戏剧不等于粤剧。广东省不单有粤剧,同时有汉、潮及正字戏等多个剧种,此其二。中国(广州)出口商品交易会的“粤剧”晚会,英译名称是GUANGZHOUOPERA,直译意是广州歌剧,此其三。第四,羊城国际粤剧节及新加坡国际粤剧节的英译是CANTONES

  • 标签: 外文翻译 粤剧外文
  • 简介:  绪论  上世纪70年代末,北岛以冷静和深刻的思辨创作了大量诗歌,寻找"生命的湖"和"红帆船",重新确定人的价值,反映了从迷惘到觉醒的一代青年的心声.时至今日,提起"朦胧诗派",北岛的名字依然赫然在目.上世纪80年代末北岛移居海外,1989年至1993年间,他辗转英伦、南非、纽约,甚至战火纷飞的以色列,住过7个国家,搬了15次家,在没有终点的漂泊中,北岛因为生计开始茫然中动笔写起了散文,2003年以来,国内包括、、等在内的一些主流文学杂志开始陆续刊登北岛的专栏文章,这些文章一类叙写北岛旅居海外与艾伦·金斯堡、鲍尔·勃鲁姆、盖瑞·施耐德等诗人的交往以及他们漂泊海外的心态,另一类则是北岛对一些国外诗歌中文翻译的解读.  ……

  • 标签: 北岛诗歌 翻译观 试论北岛
  • 简介:优秀的中国戏曲艺术,长期来为广大人民喜闻乐见。戏曲文学里有爱国主义与民族精神,有崇尚礼义与高尚道德,有纯真爱情及人间真情。戏曲艺术有强烈的人民性,受到中国人民的热爱,而且得到世界人民的向往和追求。一百多年前,外国人不断翻译中国戏曲文学。中国戏曲有中国风格、中国气派,在世界艺林中独树一帜。

  • 标签: 中国戏曲艺术 翻译家 西厢记 中国戏曲文学 出版社 人民性
  • 简介:胡风谈鲁迅的翻译胡风说,从《小约翰》可以看到欧洲民风的淳朴。鲁迅翻译《壁下译丛》与《译丛补》,是想弥补中国翻译界缺少的部分。鲁迅很注意小民族的代表作的翻译,说这可以有利于击破人们关系冻结的角隅,刺激中国的血液。谈到《工人绥惠略夫》,胡风觉得,现在中国...

  • 标签: 鲁迅 胡风 《小约翰》 中国文学 政治自觉 小民族
  • 简介:<正>由辽宁省作家协会、辽宁人民对外友好的协会、辽宁省出版协会、大连外国语学院、辽宁日报文艺部等单位联合主办的“辽宁首届文学翻译奖”日前在沈阳举行颁奖大会。据报道,这样的省级文学翻译评奖在全国亦属首次。经评委会认真评选,赵乐甡译巴比伦英雄史诗《吉尔伽美什》获特别奖;罗兴典译《爱与孤独》、黄玉光译《瓦季姆》、张晓胜、耿德本、史国强译《赛珍珠》获一等奖;另有19人的译作分别获二、三等奖。我刊林建法译论文《边际与颠覆》、高海涛译中篇《爱情血红》均获二等奖。

  • 标签: 吉尔伽美什 英雄史诗 赛珍珠 文学翻译 中外文学交流 外国语
  • 简介:毫无疑问,当今社会无人能否认翻译在阿拉伯文化生活中有着根深蒂固、举足轻重的现实意义。然而对于翻译现象在文化中的作用,学者中则存在着两种截然不同的评价。一方全力支持翻译事业,认为翻译是阿拉伯文化得以活跃、丰富、繁荣的基本因素之一,并使它向其它文化敞开自己的大门;另一方则对翻译持消极态度,将它视为文化渗透或异族文化侵略的主要源头,认为它会对本族文化及文明的本质造成威胁。但无论是鼓励、支持翻译也好,还是想尽一切方法限制翻译也好,双方都在各自的文化领域进行着一系列实质性的活动。当然,我们不可能简单地把支持翻译的一方划为先进分子,把反对翻译的一方归为倒退的保守主义者。因为事实上先进分子中也有反对翻译的人士存在,而保

  • 标签: 文化翻译 翻译事业 阿拉伯文化
  • 简介:<正>鲁迅先生编译的苏联短篇小说集《竖琴》,出版于1933年1月,为《良友文学丛书》第一种。他在此书的《前记》中说:“……在四五年以前,中国又曾盛大的绍介了苏联文学,然而就是这同路人的作品居多。这也是无足异的。一者,此种文学的兴起较为在先,颇为西欧及日本所赏赞和介绍,给中国也得了不少转译的机缘;二者,恐怕也还是这种没有立场的立场,反而

  • 标签: 苏联文学 鲁迅 同路人 短篇小说 人性 日本
  • 简介:  我们从没有做过上大学的梦,因为我们村从来就没有出过一个大学生.不过我们不上大学但一般都上小学,可是这小学上得又不安稳,谁的家里要用劳力马上就叫他们的孩子辍学.……

  • 标签:
  • 简介:黎明职业大学是1984年经福建省人民政府批准、并报教育部备案,泉州市人民政府主管的全日制公办普通高等学校。学校设立董事会,原全国政协委员、澳门归侨总会主席、著名教育家梁披云先生任首届董事长兼第一任校长。印尼著名爱国华人实业家李尚大先生为第二任董事长,现任董事长为原广东省省长梁灵光先生,现任校长杨翔翔教授,巴金先生为永远名誉董事长。

  • 标签: 福建省人民政府 简介 黎明职业大学 普通高等学校 全国政协委员 1984年
  • 简介:这是个挺有意思的博弈过程,考生们在经过货比三家后,最后确定上一所他认为最合适自己的大学。到美国去读大学是不少中国学生的梦想,但美国有四千多所大学,该如何选择适合自己的大学呢?去年底今年初,因为女儿要在美国报考大学,我有机会协助她实际操练了一遍,最大的感慨就是,上美国的大学,学生与大学之间当真是双向选择。

  • 标签: 中国学生 一所 七八 学位教育 上数 奖励计划
  • 简介:  曾经在人们的印象与期待中,大学是社会里最清洁的区域.教师们学为人师,行为世范,顶多制造一些师生恋情、教授怪癖之类的故事,还可以算作佳话.但近些年来,中国的大学里丑闻不断,花样翻新,学术腐败蔚然成风,教学质量稳步下滑.中国的大学已经庸俗到电视剧都不肯取材的地步--除了那部弱智经典,剩下的惟有批评与诅咒.网上有一篇民谣接龙,其中有很多段落是批评大学的:"商人越来越像教授了,教授越来越像商人了;官员越来越像学者了,学者越来越像官员了;卖假证的越来越像校长了,校长越来越像卖假证的了."……

  • 标签: 大学豪门 豪门恩怨
  • 简介:美国人把大学作为生意、作为一笔大买卖来做。美国大学如何招财进宝呢?主要有四条途径:学费,校友捐款,学校的自营产业和投资,再就是教授拉科研经费、拉赞助。

  • 标签: 耶鲁大学 美国人 校友 学校 美国大学 学费
  • 简介:石鸥教授是我十分敬重的师长,他的文章下笔流畅,气势恢弘.他的大作[1]从论题到行文,淋漓酣畅,毫不拖泥带水,充分体现了他一贯的文风,观点直接而新颖,富于学术的冲击力.他提出,当今时代,"知识经济犹如春雷,不但正在激活经济界的巨大潜力,而且正在激活大学校园中蕴藏着的巨大能量.

  • 标签: 大学中心