简介:<正>作家心理学的研究,必须对“作家世界观中的矛盾”这一命题进行改造:一是把“世界观”这一哲学范畴,换成“人格”这一心理学的研究成果,而剃除过去的一些准心理学的东西:二是对作家人格中的“矛盾”,进行社会心理学和人格心理学的分析。首先把这一“矛盾”,理解为作家
简介:生活,在庶民百姓的心目中,不单是追求物质、满足物欲的日常营生,还是一种观照人生、寄托情怀的介质。朴素的世俗生活以它载负、实证人生意义的时空存在,无边而随机地激发和唤起人们丰富的情感体验。人们会在流动的每一种生活形质上,发见精神的光辉和生命的色彩;人们也会赋予生活过程的每一个细节以神圣的意味和亲切的情趣。庶民百姓对待生活的创造性的审美情怀,让朴素的生活显示出人文的美丽和有利于社会和谐发展的积极意义。
简介:<正>去年二月间的一天,我们同一个老作家闲谈,说到《文学评论》上刚发表的夏衍同志的文章《一些早该忘却而未能忘却的往事》。得知许多文艺界同志对夏文歪曲事实、恶意攻击鲁迅先生和冯雪峰同志的做法很不满意,不少人准备写文章进行批驳。谈到夏文
简介:胡塞尔的现象学描述分析都是在反思中进行的,胡塞尔现象学中通过反思而获得的,通过将我思规定为先验意识或先验主体
简介:本文以南开大学王宏印教授《(红楼梦)诗词曲赋英译比较研究》一书为考察对象,讨论《红楼梦》翻译评论中的底本选择问题和评论者的选择性失明态度,涉及三个方面:一、翻译及评论所使用的底本;二、译评者在评论中的选择性失明;三、论著中的笔误。从中归纳出一些红学研究和翻译学科理论建设中需要注意的观点和倾向。
生活态度与世界观中的矛盾——作家人格的心理学分析
美化生活的情怀——中国民间文化观念影响下的审美情感态度
《洛甫同志谈党中央对一九三六年两个口号论战的态度》一文的几点补充
现象学反思的两难——胡塞尔、舍勒、海德格尔在反思问题上的不同态度及其内在根源
《红楼梦》译评中的底本选择问题和选择性失明态度——以《(红楼梦)诗词曲赋英译比较研究》为例