学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:英语惯用语作为英语语言重要组成部分,是日常交际中一种常见的具有自身特色的语言现象,对其语义理解的研究一直是语言学界研究的热点。概念整合理论作为认知语言学隐喻研究的最新视点,在解释自然语言意义的建构过程中起着重要的作用。本文尝试用概念整合理论分析英语惯用语语义理解的过程。

  • 标签: 英语惯用语 语义理解 概念整合
  • 简介:作为德国旅游媒介,德语版旅游指南是如何介绍中国、如何建构中国形象的?从中又产生了哪些文化异同问题?这构成了本论文的核心问题。论文以20世纪90年代出版的德语版中国旅游指南为研究对象,从文本实例出发,通过对物质文明异同、文化异同和制度异同特征这三个层面的分析,界定德语版旅游指南视角下的中国形象。

  • 标签: 中国形象 德国视角 旅游指南 互动认知
  • 简介:大多数英语教师忽略学生的实际需求,一味地将A板块对话文本教授成阅读课。这种盲目的做法违背了教材的设计意图,长此以往,学生的语言交际能力得不到提高。本文以译林版《牛津小学英语》A板块的教学为,试图探讨依托对话文本实施对话教学的有效途径。

  • 标签: 小学英语 依托文本 对话教学
  • 简介:在西安的第十届全国初中英语课堂教学观摩研讨会上,大连开发区第七中学梁大芹老师代表辽宁省参加了教学现场展评,并在31名选手中脱颖而出,获得优质课展评一等奖和优胜奖两项殊荣。梁大芹老师的课是大连市承担的全国教育科学"十二五"教育规划2011年度教育部重点课题"点读技术支持下的中小学英语课堂教学模式探索研究"的研究

  • 标签: 点读 小学英语课堂 教学现场 教学模式探索 教育规划 生命力量
  • 简介:新材料作文成了近年来高考作文题的大势。2013年高考18道作文题,除天津卷采用了材料加半命题的形式外,其他全都是新材料作文形式。大体看,这些作文题中所用材料,话题聚焦点与以往一样,还是以基于现实生活而编拟的生活现象、生活情境、生活实例等为主,加上寓言故事、名人话语、专题议论等类型,内容的专注与形式的多样中,体现了高考作文题贴近生活、贴近考生的一贯特色。当然,这仅仅是看其整体面貌而已,

  • 标签: 高考作文题 材料作文题 作文形式 生活现象 现实生活 生活情境
  • 简介:汉语学界对问候语“x好”现象存在不同的界定,有学者认为“x好”是问候语,有学者认为“x好”是招呼语。对于问候语和招呼语的概念关系,学者们并没有达成一致的认识。本文以“x好”为,梳理汉语学界对问候语和招呼语关系的不同说法,并通过意义特征、形式特征、会话特征及社会特征等方面对两个概念进行分析,指出它们之间的联系与区别。

  • 标签: 招呼语 问候语 X好
  • 简介:同源词研究不仅是探求汉语词汇系统的需要,它在语文性辞书对于一些相关词语的义项分列、准确释义方面也有着至关重要的作用。它可以有效避免我们在义项分列、词义解释时的主观性,使我们顺利找到词形、词音、词义变化的理据。论文结合"了"、"阑单"、"郎当"、"龙钟"、"潦倒"、"落拓"这一组同源词,谈谈《汉语大词典》存在的相关问题。

  • 标签: 同源词 语文辞书 义项分列 释义
  • 简介:文章从教材创新的角度,对近年来推出的具有影响力的汉语修订版教材进行考察。通过对《跟我学汉语》第二版的考察分析,发现修订教材从教学理念到教材内容,都包含着渗透着创新思想,应该将其纳入创新系列。本文认为在教材建设中“创新”与“固本”具有辩证的关系,“固本”也是教材修订的重要原则,这一原则的实施包含“掘新”元素。同时认为教材建设应该有精品意识,优秀教材需要不断地修订与完善,才能逐步打造成精品。

  • 标签: 汉语教材 修订 创新 固本 精品
  • 简介:高校世界文学课程对培养学生国际化文化视野有重要作用。传统的世界文学教学模式面临一言堂、地域文化与世界文化等等矛盾。改革教学模式,引入双语教学、影视文学、比较文学等模式,尤其突出本地区高校的地域特色和民族文化,使世界文学课程成为海南本地高校培养具有国际文化视野的学生的重要教育途径,为建设国际旅游岛的发展担负教育与培养人才的重任。

  • 标签: 国际化 世界文学 教学改革
  • 简介:俄语中带который的限定句(以下简称K限定句)主要有两种功能:限制和描写。限制功能的K限定句以主句事件中所涉及的事物为中心,其功能相当于表示事物的名词,在主句事件中所涉及事物的不确定语义基础上进行语义限制。整个复合句由主句表达一个事件,汉译时通常采用“的”字结构做前置定语。描述功能的K限定句以自身所概念化的事件为中心,事物作为中介联结两个独立的事件,这个中介在整个复合句中的表现形式则为主句中的基础词和限定句中的который。这类K限定句在汉译时会后置于主句,并且根据两个独立事件之间的事件关系采用相应的词汇表达形式。还有一类K限定句的功能与前述两种不同。这类K限定句从认知语义上说以事件为中心展开语言,本质功能是描述性的,表达一个事件。其所在的主句则不再表达独立的事件,而是依附于K限定句所概念化的事件。在汉译时先找到K限定句与主句的这种深层事件关系,然后把K限定句汉译成译语的主句,而把原语的主句译成译语的限定成分或其他次要成分。

  • 标签: 事件 功能 翻译 带который限定句的主从复合句
  • 简介:语言景观的翻译,特别是作为语言景观中的公示语的译文能否准确地传递源语信息直接影响一座城市的文明形象。文章以广西南宁的语言景观英译为,通过对其语言景观中所存在的翻译不规范现象的分析,对交际翻译视角下的语言景观的翻译策略进行探讨。

  • 标签: 语言景观 公示语 交际翻译 翻译策略
  • 简介:在听力理解中,英语语言的间接性是听者理解话语的最大障碍。笔者通过对间接言语行为理论的语用功能研究,分析了大学英语四级考试中短对话听力理解部分涉及的间接言语行为现象,并对大学英语听力教学提出一些建议。

  • 标签: 间接言语行为 语用功能 短对话 听力理解 大学英语教学
  • 简介:小学语文是一门最重要的基础课,它是学生学好其他课程的基础。松桃苗区小学生学习汉语文的困难影响了他们其他课程学习质量的提高。本文以苗族聚居地的松江小学为,通过对其语文教学现状的分析归纳出了影响苗区小学语文教学水平提高的原因,并从教育部门、学校、教师三个方面探究对策,为松桃教育部门决策提供参考,以提高苗区小学语文教学水平,提高苗区基础教育质量。

  • 标签: 松桃苗区 小学语文 教学水平 对策
  • 简介:随着对外汉语教学理论研究的发展,对外汉语教材的编写理念不断创新,教材类型日趋多样,内容和形式更加符合学习需求。本文以电视多媒体教材《快乐汉语》[1]和传统实体教材《汉语教程》[2]为,从语料内容、语体特点和编排体例三方面进行对比分析,并尝试对对外汉语教材编写提出建议。

  • 标签: 传统教材 多媒体教材 对比分析 教学建议
  • 简介:翻译被视为一种文化的移植,而译者则是沟通不同文化之间的桥梁。为了更好地实现文化间的交流,译者肩负重任,应当力求恰当地处理异域文化因素。本文尝试运用文化对等原则及可接受原则,选取《西方以东》中的翻译实例加以分析,从而得出结论:译者在翻译实践中必须将上述原则作有机平衡与结合,由此才可能产生文化交流的最佳效果。

  • 标签: 文化对等原则 可接受原则 《西方以东》
  • 简介:本文以交通乘用概念的理据为,通过多种语言的泛时对比和汉语历时、共时比较,归纳出该概念各种可能理据的集合,比较了它们跟其知识场各常识构件间的匹配关系等.由此进一步证明了马清华(2010,2011)就理据问题提出的场约束原理。但可能的理据并不能自然实现为现实的理据,本文继而以汉语为单一分析材料,通过对其乘用概念的理据运筹活动的详细论证,表明可能的理据能否成功实现为现实理据(即语言对概念表达策略的选择),取决于言内外多种因素的运筹结果。表达目的、言外的现实和认知条件、言内的形义基础相互作用,协同规定着概念的理据,这就把优先原理进一步发展成为系统运筹原理。本文对场约束原理的进一步证明和所发展出的系统运筹原理丰富、完善了理据理论。

  • 标签: 理据 场约束原理 系统运筹原理 交通乘用概念
  • 简介:本文以山西乔家大院公示语日译误译为,用功能翻译理论解析了其错误的原因,并对其改正的办法提出了合理化的建议。景区的公示语翻译应根据公示语的类型选择不同的翻译策略。其中部分指示型提示型以及限制型强制型公示语翻译应遵从以目的语文化为主导的翻译原则;部分指示型提示型公示语以及简介型公示语翻译应遵从以目的语文化为主导、源语文化为辅的翻译原则。

  • 标签: 乔家大院 景点公示语 功能翻译理论 规范化
  • 简介:数字媒体与全媒体是新兴媒介发展的重点方向是当前研究的热点。本文以综艺节目的文化表现为研究对象,着眼于二者的融合与发展,以期对此热点进行深入分析。

  • 标签: 数字媒体 全媒体 综艺 文化表现
  • 简介:预科汉语教学是以技能训练为核心的语言技能课,但有的教师却上成了知识讲授课。因此有必要规范预科阶段的汉语课堂教学秩序。

  • 标签: 课堂教学 规范教学 预科