简介:
简介:本文通过对本区域目前教学情况的调查,分析了教学现状,总结了小学英语课程实施十年来所取得的教学实践成效,并思考了未来发展的策略。
简介:在现代语言学界独树一帜的系统功能语言学理论被国内学者争相运用于语篇分析过程中,但进行汉语语篇分析的尝试并不多见。本文是运用M.A.KHalliday系统功能语法的三大纯理功能对汉语宋词体情诗《卜算子·我住长江头》进行功能语篇分析。从人称代词、语气、情态、及物过程、主位结构、衔接等方面对该语篇进行了系统的分析。一方面检验了系统功能语法对于汉语研究的价值,同时也为汉语情诗这一独特语篇的分析作了有意义的探索。
简介:最近一段时间,我国二胎政策可能放宽的消息时有所闻,这不由得让人想起我国现代著名优生学家、社会学家和民族学家潘光旦先生来。需要说明的是,潘先生也是一位著名的翻译家。
简介:根据亲自改编的丝弦剧《李尔王》,探讨了莎剧改编特别是丝弦戏改编《李尔王》的得与失。
简介:<正>在一系列国家和地方英语课改的推动下,黄丽燕老师一直在学习者、研究者、实践者、思考者、引领者等不同角色中转换,经历了从一名新手教师到专家型教研员的精彩蜕变。她的专业成长过程是我国自20世纪90年代以来基础英语教育课程改革发展历程的一个缩影。
简介:在中文的表达中,表述原因的方法多种多样;同样在英语中要说明一种原因或理由,也有多种多样的表达方法。我们有时采用一个独立的句子来表示原因,有时则需要用一段文字来加以说明。虽然语言是在不断的变化和发展,但是其变化与发展仍然摆脱不了用固定的表达方式来表达同样的内容和意思,这也就是我们所说的“万变不离其宗”。同样在英语中表达原因的句型也是固定不变的。下面为读者举出部分常见表“原因”的句犁与例旬.以期对读者有所启油和帮助。
简介:众所周知,汉语和日语是两个不同的语言,语言结构也完全不同。但是,作为文字都使用汉字却是这两种语言的相似之处。汉字在现代日语当中是不可缺少的组成部分,它在日语中占有很大的比重。由于中日两种语言都使用汉字,所以有数量庞大的汉字词便
“轻负高质”英语课堂之我思我行
我区小学英语课程实施的现状分析与发展策略
英语课堂教学有效性之我谈
初中英语任务型语言教学之我感
我对研究性学习在高中英语教学中应用的认识
运用纯理功能对《卜算子·我住长江头》的功能语篇分析
“我亦传来竺国经”——翻译家潘光旦先生印象
民族化 戏剧化 大众化——我改《李尔王》
我与教改同行——初中英语任务型语言教学有效实施策略
我与课改同行——浅谈新课标下高中英语词汇教学
研究者、实践者、引领者——我与英语课改共成长
科学的媒体,优化的课堂
浅的常见表“原因”的句型
汉日语中的“的”字刍议
好的英语是“读”出来的
好的班级是管出来的
it的用法
It的启示
用良好的序曲引导学生的学习
和谐主动的学习氛围的创设途径