简介:摘要目的观察拉贝洛尔治疗妊娠期高血压疾病(PIH)的临床疗效。方法选取我院2011年3月-2012年3月收治的PIH患者104例,随机分为对照组与观察组,分别采取硫酸镁和拉贝洛尔静脉滴注治疗,比较两组临床治疗效果及妊娠结局。结果两组治疗后血压明显降低,且观察组降低更为显著(P<0.05);观察组自然分娩率与并发症发生率均明显低于对照组(P<0.05)。结论拉贝洛尔用于临床治疗PIH效果显著,可明显降低胎儿不良结局的发生,值得临床推广。
简介:摘要目的探讨厄贝沙坦与卡托普利联合用药治疗慢性心力衰竭(CHF)时,心功能的数据影响情况。方法选择我院心内科2010年10月~2013年2月收治的86例慢性心力衰竭患者,随机分成观察组与对照组各43例,对照组给予地高辛、卡维地洛及双氢克尿噻等基础综合治疗,观察组在此基础上加用厄贝沙坦和卡托普利,两组疗程均为4个月。观察两组患者治疗后的心功能指标左心室内径及心脏射血分数(EF)。结果观察组左心室内径缩短程度.EF增加程度均显着高于对照组(P<0.05或0.Ol)。结论厄贝沙坦与卡托普利联合用药能逆转左心室肥厚及增加心脏射血分数,可作为心衰治疗的一线用药。
简介:笔者曾撰文《外国文学翻译体例的时代演变:基于〈瓦尔登湖〉不同译本的比较》,对比《瓦尔登湖》在改革开放后三个阶段的代表性译本,发现这一时期我国的外国文学翻译体例在归化、异化趋势上有清晰的岁月足迹可循,暗合多元系统论。而该文从词汇、句法和语篇三方面对比以上译本后发现,正文并没有在归化、异化方面呈现一定趋势,岁月的足迹并非清晰可见,相比之下,译者的痕迹似乎更为明显,不符合基于多元系统论的推测。究其原因,笔者认为:对目标读者以及翻译文学在文学多元系统中的地位,三位译者都有清晰的认识,有意勾勒出译本框架,采用一定的体例,试图达到预期目的,因而在体例上岁月的足迹清晰可循。但在实际翻译过程中,译者难以摆脱各种主体因素的影响.如译者的身份、个人性情、文化背景及成长环境等,难免偏离预设轨迹,给译文烙上深深的译者痕迹。
简介:摘要目的探讨自拟鸡血藤瓜萎汤治疗脑梗塞的临床疗效。方法选取本院2010年2月一2012年2月收治的脑梗塞患者120例,随机分为对照组与治疗组,对照采取西药配合高压氧、康复理疗治疗,治疗组在对照组基础上加用鸡血藤瓜萎汤治疗,比较两组患者临床治疗效果。结果治疗组明显高于对照组(P<0.05)差异有统计学意义。结论自拟鸡血藤瓜萎汤治疗脑梗塞临床疗效显著,值得临床推广和应用。
简介:摘要目的观察养阴汤治疗泻药性便秘的临床疗效。方法选择78例泻药性便秘患者,随机分为治疗组40例,对照组38例。治疗组采用养阴汤口服治疗,对照组用便通胶囊口服治疗。观察临床症状体征积分变化。结果治疗组显效率85.0%,对照组57.89%,治疗组优于对照组,有极显著性差异(P<0.01);治疗组有效率95.0%,对照组78.95%,治疗组优于对照组,有显著性差异(P<0.05)。治疗2周在排便间隔时间、排便时间、粪便性状、排便费力方面,治疗组优于对照组,有极显著性差异(P<0.01);便意改善有显著性差异(P<0.05)。治疗4周在排便间隔时间、排便时间、粪便性状、排便费力情况、便意改善方面,治疗组优于对照组,有极显著性差异(P<0.01)。结论养阴汤治疗泻药性便秘有良好治疗效果,值得临床推广应用。
简介:摘要目的探讨益气通窍汤治疗过敏性鼻炎患者的临床效果。方法选取我院2009年11月至2012年4月期间收治75例过敏性鼻炎患者,应用益气通窍汤治疗,作为观察组(A组),同时选取同期在我院接受治疗的75例过敏性鼻炎患者,口服氯雷他定及滴注呋麻滴鼻剂,作为对照组(B组),仔细观察治疗效果。结果在总有效率上,观察组为96%,对照组为80%,差异显著,具有统计学意义(P<0.05)。在不良反应中,观察组有4例,对照组有11例,两组比较差异显著,有统计学意义。结论益气通窍汤治疗过敏性鼻炎患者,相比西医治疗,能够提高治疗的总有效率,减少不良反应,同时经济实惠,是值得推广应用的一种治疗方式。