简介:词汇教学既是大学英语教学中的重要环节,也是词汇学习也是中国学生学习的难点之一。但词汇教学中普遍存在教学效率低下,讲授内容枯燥,是学生学习词汇的积极性严重受挫。本文以建构主义为理论基础,提出互动式词汇教学模式,希望能够提高大学英语词汇课堂的教学质量,最终提高学生的综合英语水平。
简介:针对目前大学英语教学存在的问题,阐释了“大学英语综合应用能力”的基本涵义。采用坐标方式,从横向视角、纵向视角和阶段视角对“大学英语综合应用能力”进行了综合理解,并提出要注重与中学英语教学的衔接;处理好与其他课程的关系;加强大学生英语学习主动性培养;在人才培养全过程中把握英语应用能力等观点。
简介:英语口语水平能否提高是一个有很多因素集于一身的循序渐进的过程,需要教与学双方的密切配合。随着我国加入世贸组织的深入,对外交流的进一步加大,对外交际的进一步广泛,英语口语能力的提高势在必行。本文介绍了通过扩大语库、加强听力、扩大词汇等方法,来加大对英语口语的训练。
简介:摘要: 通过问卷调查、访谈等,从老师和学生的角度研究互联网背景下中学和大学英语教学脱节的现状与问题并提出对策,探究如何运用网络,例如慕课等平台,使学生渡过大学与中学课程学习的衔接阶段,更好地适应大学英语教学。
简介:本文重点介绍了高等学校英语应用能力(B级)考试中翻译试题的翻译技巧和方法:增补与省略、转性与转态、正译与反译、词序调整等问题,以期帮助考生有目的、有方向的进行复习,提高答题的正确率和考试的过关率。
简介:翻译成为学生学习商务英语的难点,除了语言结构和文化差异因素外,最重要的原因是英汉两种语言的表达方式和习惯不同。本文从以谓语动词为中心的五个基本句型着手,进一步分析了英汉语言用法上的差异,从而提高学生商务英语翻译技巧。
简介:内容教学法(CBI)通过学科知识的学习来促进目标语习得和认知能力的发展,但目前内容教学法在大学英语教学中还受到一些因素的制约。慕课的兴起,给内容教学法在大学英语教学中的应用带来了新机遇。慕课资源丰富,可以在全球范围内共享优质资源,弥补内容教学法课程师资力量不足的缺憾,满足学生的多元需求。将慕课引入内容教学法教学有助于培养具备国际化视野的复合型人才,有助于培养学生的创新思维和思辨能力,有助于促进学习的个性化和多元化。
简介:<正>教学对象:大学一年级非英语专业学生班级规模:35人授课地点:语音教室授课时间:90分钟授课教材:大学体验英语听说教程第2册第2单元教学目标:1.学会使用跟性格有关的单词---assertive,cheerful,critical,dependable,easygoing…2.描述性格的相关句型和表达方式—I’mbasicallya…person.Ithinksomepeoplearetoo……isareallygoodquality.……3.培养学生的交流能力、沟通策略和听力技巧。
简介:2004年教育部开启了高校大学英语课程的教学改革。在历时6年的改革进程中,江西财经大学大学英语教学改革立足本校实际,以建构主义理论为基础,设计了新的教学模式——SLS任务驱动的多元互动教学模式。我们以新的教学模式为抓手,应用行动研究和实证研究相结合的研究方法,在教学改革实践中对新的教学模式进行不断地修正与完善,由此,形成了一系列新的教学方法、取得了一系列的改革成效。
简介:摘要近年来我国经济发展速度很快,网络技术在教育行业得到了广泛应用,特别是现代信息网络和校园网连接后,让大学英语课堂教学也有了丰富课程资源。在网络环境下教师要注重对大学英语课堂教学的创新,促使学生英语听说能力、自主学习能力和综合应用能力全面提升。本文将结合网络环境特点,提出了大学英语课堂教学的优化策略。
简介:在大学英语词汇教学中,应将隐喻认知策略与传统词汇教学方法相结合,坚持基本词汇优先,建构隐喻认知模式,加强目的语文化导入,充分调动学生学习的积极性和主动性,提高教学效果。
简介:高等教育是为了培养知识能力,素质并重的创新型复合型人才,为了实现这一教学目标,就必须进行教学内容的改革。教学内容的改革要坚持通识教育导向、职业化转向、多样化的改革原则,满足学生拓展知识、面向未来、终身学习的需要。
简介:答辩式翻译教学法是以“答辩”为中心,以教师为主导,强调学生“从干中学”,体现了翻译教学的多边活动观。答辩式教学法的优势是:有利于培养翻译实践与评价能力;有利于培养创造性;有利于培养合作精神,同时促进自主学习能力的提高;有利于学生听说读写译的全面训练及语言综合能力的培养;有利于学生的自我满足;有助于课堂教学气氛的丰富与改进。
简介:经济全球一体化的国际形势对英语听说能力的提高已经迫在眉睫。本文通过对非英语专业大学生的问卷调查和分析获得了当前大学英语听说现状的有效数据,并提出提高听说能力有效的训练方法。
简介:一部作品往往会有数种译本,多中译本的产生是由语言的差异性和译者的个性差别所至,翻译风格差异性的存在是客观的,也是值得提倡的.
简介:随着全球经济一体化步伐的加快以及中国加入世贸组织的临近,我国的贸易公司、企业以及个人与国外的贸易与投资合作将更加频繁。而在对外贸易及与外商合作中遇到的第一难关便是语言关。应该说.目前精通外语的人还不多,这些都为翻译馆的开办提供了广阔的市场。
简介:
简介:要做好大学数学的教学改革,就应衔接好大学数学与高中数学的教学内容,在教学过程中引导学生认识数学的文化价值和数学美,渗透数学实验思想,逐步培养学生的科研意识。
简介:AndrewChesterman提出的翻译伦理模型从再现伦理、服务伦理、交际伦理、规范伦理以及职业承诺伦理,5个方面对翻译伦理提出要求。加强翻译伦理建议应从翻译课程设置、全国翻译等级考试和翻译机构等方面来进行。
基于建构主义的大学英语词汇互动式教学
深刻理解“大学英语综合应用能力”
探讨大学英语口语训练的研究
互联网 +视域下的中学英语和大学英语教学的现状与问题对策探究
高等学校英语应用能力(B级)考试中的翻译方法解析
商务英语中以谓语动词为中心的基本句型的翻译
慕课背景下内容教学法在大学英语教学中的应用研究
语境理论在大学英语听说教学中的案例研究汇教学的策略与方法
SLS任务驱动的多元互动教学模式——江西财经大学大学英语教学改革示范点项目的研究与实践
网络环境下的大学英语课堂教学的优化模式探讨
隐喻认知策略在大学英语词汇教学中的应用研究
新形势下大学英语教学内容改革的探索与思考
答辩式教学法及在翻译教学中的应用
非英语专业大学英语听说现状的调查与分析
论翻译风格
开办翻译馆
开办翻译室
浅谈大学数学教学
翻译适应选择论视角下的商标翻译
翻译职业化视角下的翻译伦理建设