学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:文章从语言与文化文化与交际的关系入手,阐述了英语教学的文化差异,认为在英语教学中的文化差异主要有词汇蕴含的文化差异、语法上的差异、语域的明显差异和语用差异等四个方面。针对这些文化差异,文章提出了三个方面的对策来培养和提高学生跨文化交际能力。

  • 标签: 英语教学 跨文化交际 交际能力
  • 简介:手势语在日常交际中非常有用,是非语言交际中的重要手段,了解这些知识对于顺利实现跨文化交际是十分重要的。本文介绍了荚语国家的人们常使周的体态语一手势语,就其文化内涵作了详细介绍,并且与汉语中的手势语进行了比较。

  • 标签: 跨文化 非语言交际 手势语 英汉差异
  • 简介:[摘要]隐喻和文化是不可分隔的,准确理解隐喻要求读者具有一定的跨文化认知能力。本文从隐喻意义的来源入手,探讨隐喻与文化的对应关系。探究隐喻意义来源同文化的关系,不仅有利于更好地掌握语言,进行跨文化语言交际,而且有利于更好地了解不同文化之间的共性与差异,从而更好地认知文化的本质和特点。[关键词]隐喻跨文化交际一、隐喻理论概述(一)从修辞学角度从修辞学角度隐喻可以追溯到古希腊的亚里士多德,他认为隐喻是一种比喻,一种修辞,着重探讨隐喻是如何创建的以及什么样的隐喻是卓有成效的。(二)理查兹提出的互动论互动论由理查兹在20世纪30年代提出,他将隐喻从传统的修辞术中解放出来,认为隐喻是两个共现概念之间的互动形式,从而产生隐喻意义。(三)以Lakoff和Johnson为代表的隐喻观20世纪80年代,莱考夫(Lakoff)和约翰逊(Johnson)合作出版的MetaphorsWeLiveBy开辟了全新的从认知语言学角度来研究隐喻的途径。他们认为隐喻是一个认知场映射到另一个认知场的过程。从此隐喻研究得到世界广泛关注,人们从隐喻结构,机制,作用,效力和认知本质等方面展开对隐喻的研究……

  • 标签: 中的隐喻 交际中的 现象研究
  • 简介:本文就跨文化交际过程中,交际双方由于文化间的差异而发生语用失误,导致交际失败的问题进行了探讨.提出交际者要想成功地进行交际,就必须对比文化间的差异,培养和提高跨文化交际能力,避免出现语用失误.

  • 标签: 跨文化交际 语用失误 文化差异
  • 简介:归化/异化翻译同直译/意译的相似性讨论的多一些,看一个翻译是归化翻译还是异化翻译,最明显的是将归化与异化翻译等同于直译与意译

  • 标签: 中的异化 异化归化 归化翻译
  • 简介:摘要:新闻英语翻译中,必须重视不同文化的差异,翻译者必须具备跨文化意识,不仅能够掌握译入语与译出语的语言特点,还应了解其文化内涵,以保障翻译质量。本文强调跨文化意识在新闻英语翻译中的重要性,并提出新闻英语翻译的要点,以此来把握新闻英语在历史事件、人物、典故以及思维方式等方面体现的各种文化要素,使新闻翻译形成更强的文化性。

  • 标签: 新闻英语 翻译 跨文化意识
  • 简介:摘要:英语教学的目的是为了实现跨文化交际,教师应该知道跨文化是英语教学中非常重要的环节,在教授语言的时候还可以传授学生一些相关的文化知识。语言和文化有着不可分割的联系,只有把两者很好的结合起来,才可以很好的学习语言。在英语教学的实践过程中,应该注重文化意识以及培养学生跨文化交际能力,更新改变课程设置以及充分利用各种资源。本文阐述了跨文化教学的内容和必要性,阐述了在英语教学的过程中怎样进行酷文化教学。先阐述了英语学习与跨文化交际能力,又阐述了培养跨文化交际能力的重要性,又分析了英语教学加入跨文化交际因素的重要性有:英语教学和跨文化交际之间的关系、语言教学和文化教学之间的关系、英语跨文化教学的内容;又阐述了中西方文化之间的差异不同、中西方生存环境的差异不同、中西方宗教信仰的差异不同、中西方交往方式的差异不同、中西方节日方面的差异不同;又分析了英语跨文化交际教学的方法有:注释的方法、融合的方法、比较的方法、实践的方法。

  • 标签: 跨文化交流 中西方文化差异 英语教学
  • 简介:摘要:中国的饮食文化源远流长,博大精深,是中国文化的一个重要组成部分,中式菜肴的种类丰富多彩,许多外国人对中国美食交口称誉。因此,一些外国人会选择在中国的饮食文化中感受中国文化、了解中国文化。在这种情况下,中国菜名的英文翻译就变得举足轻重。准确的中文菜名英译,不仅能让外国朋友品味到中国美味可口的佳肴,也能使他们了解到中国菜的烹饪艺术及其背后的文化内涵。因此,中国菜名的英汉翻译原则、方法和策略在跨文化交际过程中受到了特别的关注,也有越来越多的国内外学者和相关学术机构对其进行研究。

  • 标签: 中国菜名 翻译 跨文化交际
  • 简介:摘 要:跨文化交际的研究并不是一项新的研究,但是,当我们谈到跨文化交际时,我们总会关注到“面子“观这一问题。世界各地的人们都坚定地认为,”面子“观在中国是最普遍的。这并不意味着来自其他国家的人不在乎他们的脸面。本文将通过介绍”面子“的定义、造成不同”面子“观的原因以及如何使跨文化交流更加成功来对此主题进行分析。

  • 标签: 面子观 跨文化交流
  • 简介:摘要:本文旨在探讨日语教育与跨文化交际能力培养之间的关系。通过对相关文献的综述和分析,本文总结了日语教育对跨文化交际能力培养的重要性,并提出了一些有效的教学方法和策略。本文的研究结果对于提高学生的跨文化交际能力具有一定的指导意义。

  • 标签: 日语教育 跨文化交际能力培养 全球化 教学方法 策略
  • 简介:针对国内40所高校汉语国际教育硕士专业的跨文化交际课程,调查了教学目标、教学内容与参考教材、教学方法与技术、培养效果反馈等多方面,并从三个方面提出了国际汉语教师跨文化交际能力培养建议。

  • 标签: 汉语国际教育硕士 跨文化交际 课程设置
  • 简介:摘要:随着经济全球化的不断推进,各国之间的经济、文化交流更为频繁,艺术管理人才作为文化传播的重要主体,发挥着越来越重要的作用,艺术管理人才已经成为了跨文化传播的重要资源,但由于我国艺术管理人才的供给不足,致使中国文化的在外传播受到了诸多阻碍。因此,笔者就高校跨文化艺术管理人才培养中存在的问题进行分析,并对跨文化艺术管理人才培养模式进行探索,旨在为我国文化走向全世界做出一定贡献。

  • 标签: 高校 跨文化 艺术管理人才 培养模式
  • 简介:随着我国竞技体育职业化的发展,我国职业球队引入外援成为普遍现象,也由此引发了我国职业球队跨文化管理的问题。运用跨文化管理理论,对中西方文化的差异性以及由此造成的职业球队跨文化交流冲突、跨文化管理问题进行系统分析和阐释,并在此基础上提出针对我国职业球队跨文化管理的有效策略。

  • 标签: 职业球队 外籍教练 跨文化管理
  • 简介:摘要:幼儿教师可以通过跨文化教育的方式,引导幼儿接触和理解不同的文化。这可以包括丰富的游戏和故事活动,介绍不同国家的传统节日、习俗和美食等。这样的活动有助于培养幼儿的跨文化意识,尊重和欣赏不同的文化,促进友好相处和合作。幼儿园可以为幼儿提供多语言环境,包括英语、汉语、西班牙语等,以促进幼儿的语言发展和跨文化交流。

  • 标签: 幼儿园 国际教育 跨文化 管理 策略
  • 简介:摘要:随着全球化进程的加速,企业面临着越来越多的跨文化交流和合作。在这种背景下,如何有效地开发和管理企业人力资源,成为了一个重要的问题。本文通过对跨文化因素的分析,探讨了企业人力资源开发与管理中存在的跨文化问题,并提出了相应的解决方案。

  • 标签: 企业人力资源 跨文化 开发 管理 解决方案
  • 简介:中医人才除了能够掌握和应用中医知识外,还必须拥有外语交际能力,树立文化差异意识,才能担负起把中医文化向世界传播的历史使命。通过公共外语课堂、中医专业课的学习,课外实践和比较观察思考等途径,都可有效地培养跨文化交际的能力。

  • 标签: 中医文化 中医人才 跨文化交际能力
  • 简介:  大学英语教师在教授语言知识和培养学生的语言能力的同时,在大学英语语言教学实践过程中,大学英语教学要注意培养学生的跨文化交际能力

  • 标签: 交际能力 大学生跨文化 教学大学生
  • 简介:  大学英语教师在教授语言知识和培养学生的语言能力的同时,在大学英语语言教学实践过程中,大学英语教学要注意培养学生的跨文化交际能力

  • 标签: 交际能力 大学生跨文化 教学大学生
  • 简介:跨文化外语教学是新时期培养国际化人才的需要。跨文化外语教学旨在导入目的语文化知识,将目的语文化与母语文化进行对比整合,进而对母语文化实施重构与输出。我国的母语文化重构与输出还存在许多问题,必须采取对策达到传播母语文化的目的。

  • 标签: 跨文化 外语教学 文化输入 重构与输出