简介:摘要:蒙古族传统音乐是蒙古族文化的重要组成部分,具有悠久的历史和独特的艺术风格。本文通过对蒙古族传统音乐的介绍,探讨了其在当代社会中的发展与传承情况。首先,分析了蒙古族传统音乐的历史渊源和特点,揭示了其雄浑、激情和深沉的独特魅力。其次,论述了现代社会对蒙古族传统音乐的影响,以及蒙古族传统音乐在现代化进程中的表现与应对措施。进一步,探讨了传统音乐传承面临的困境与挑战,以及政府与民间组织在传统音乐保护与振兴方面所采取的措施。最后,分析了蒙古族传统音乐在国际舞台上的认知与欣赏状况,以及在跨文化交流中的地位与价值。综合来看,蒙古族传统音乐在保护传承、创新发展以及国际传播方面取得了一定成就,但仍面临着诸多挑战。未来,需要政府、民间组织和社会各界共同努力,加强保护传承工作,推动蒙古族传统音乐在当代社会中持续发展,为世界文化交流与发展做出更大的贡献。
简介:【摘要】近年来,群众性的蒙古文书法艺术活动蓬勃兴起,蒙古文书法艺术创作队伍不断壮大。从书法艺术字体来看,中年作者多以庄重典雅的楷书和严谨古朴的大小篆体为主,青年作者多为行、草、腾、挺胸、方隶等体字的作品。其中较有功力的蒙文书法家,在继承蒙古文书法传统艺术手法的基础上,改革探索出了摇摆书、象形书等创新字体,并大胆突破传统习惯,采用浓、淡墨结合或淡墨书写的作品,在体裁和艺术内涵方面更加充实丰富,表现手法与技巧更为细腻和多样化,给人以别具一格和耳目一新的感觉。
简介:摘要 : 中古蒙古语中的大多数文献是由回鹘式蒙古文、八思巴文、汉语音标与阿拉伯文而组成。本文对居庸关云台八思巴文、回鹘式蒙古文、《蒙古秘史》与《穆卡迪玛特 · 阿勒 - 阿达布蒙古语词典》等文献中出现的 名词 共有 词 作出了古译与今译的比较研究,揭示了这些共有 词 在现代蒙古语中的意义演变过程。
简介:摘要 : 中古蒙古语中的大多数文献是由回鹘式蒙古文、八思巴文、汉语音标与阿拉伯文而组成。本文对居庸关云台八思巴文、回鹘式蒙古文、《蒙古秘史》与《穆卡迪玛特 · 阿勒 - 阿达布蒙古语词典》等文献中出现的 名词 共有 词 作出了古译与今译的比较研究,揭示了这些共有 词 在现代蒙古语中的意义演变过程。
简介:内蒙古晋语有下列常用语气词:了的来呀嘞哇么这些语气词,有的和普通话差异较小,有的差异较大;有的使用范围较广,用于多种句类,有的较窄,只适用于某一种句类。本文描写其中的“的”、“呀”和“么”。一、的内蒙古晋浯的“的”来源不一,用法较复杂,可用于陈述句、祈使句、感叹句。1.1.“的”在陈述句中的用法,有的跟普通话相同,如在动词性谓语句末表“确实如此”,这里不赘述。而在形容词谓语名末,则和普通话不同。在某些相互问答的场合,“的”在答话的谓语后表示肯定,所表口气跟“嘞”相同。试比较:(1)对不对——对(2)好不好——好嘞通不通——通的行不行——行嘞(3)白不白——白的/嘞明小明——明的/嘞袭人不袭人——袭人的/嘞其中,有的形容词后只能用“的”,有的只能用“嘞”,有的可换用“的/嘞”,换用后语气的