学科分类
/ 20
391 个结果
  • 简介:摘要语言不仅是人类思想感情表达与交流的工具,而且是文化的载体,是文化的重要组成部分。词汇作为需语言的最基本要素和反映人类社会文化生活的工具,词汇教学也被看作是第二语言教学中一个重要的组成部分。受不同民族的生态地域、物质文化、宗教信仰、风俗习惯等差异的影响,部分词汇常常带有自身特定的涵义和文化信息,即所谓的文化负载。英语中存在着大量的文化负载,跨文化交流是否顺利也取决于对文化负载的掌握程度。本文会举例介绍文化负载的分类,更进一步的了解学习文化负载,同时,通过阅读相关资料及文献典籍,探讨研究现今学生对文化负载的学习状况并分析其原因。

  • 标签: 文化负载词 英语 文化差异 文化负载词分类 学习现状
  • 简介:摘要颜色作为词汇系统的一部分,蕴含了丰富的文化内涵。所以,本文根据汉泰颜色的特点,从以下六个方面来分析其文化意义。

  • 标签: 颜色词,文化内涵
  • 简介:摘要语言是文化的载体,也是文化的重要组成部分。语言中的颜色是词汇中独特的部分,颜色反映了一个民族审美的文化心理和风俗习惯。本文通过对中日基础颜色“红(赤)”、“白”、“黑(黒)”、“青”的基本对比,找出两者的异同,探求背后的文化意象,分析中日之间的交流状态,促进跨文化交际。

  • 标签: 中日 颜色词 文化 差异
  • 简介:引言“话柄”“笑柄”两是现代汉语口语和书面语中的常用词。《汉语大词典》中“话柄”释为:“1.供人谈话的资料。2.话头。”“笑柄”释为:“借以取笑的事物;笑料。”两个都可以用来表示“谈话的资料”一义。但是如果不查阅词典,不参考语境,

  • 标签: 《汉语大词典》 文化 理据 成词 汉语口语 常用词
  • 简介:<正>确立多义并将其与同音区别,在词汇学中属的同一性问题,即“决定某些语言形式是语言的同一个还是不同的。”(张永言《词汇学简论》36页)严格地说,共时性语文词典(如《现代汉语词典》)在确立词目、划分义项时,也应该遵循这个的同一性原则,为读者提供准确、规范的语言词汇知

  • 标签: 多义词 同音词 现代汉语词典 共时性 语文词典 意义联系
  • 简介:<正>文字音、形、义三者的关系十分密切,训诂必以音、形为依据,而音、形也应以训诂为依归,三者不可偏废。尤其对于同源(字)的研究,更应特别注意音、形、义三者的密切结合,互为论证。段玉裁说:"小学有形、有音、有义,三者互相求,举一可得其二;有古形,有今形,有古音,有今音,有古义,有今义,六者互相求,举一可得其五。"本文采集两组同源,结合古训,明其得失,阐发三者的关系,以就正于方家。

  • 标签: 同源词 段玉裁 说文 古义 同义连用 古音
  • 简介:<正>同志们:我们开了一个很好的大会,完成了三项任务。第一,讨论和原则通过了中国辞书学会的章程。第二,选举了中国辞书学会的理事会,并由理事会推选了常务理事、会长、副会长及秘书长、副秘书长。第三,提出了中国辞书学会今后工作的设想。俗话说:“万事开头难。”创办学会是一个开头,这个难题被我们克服了,

  • 标签: 辞书评论 辞书学 闭幕词 现代汉语词典 理事会 释义
  • 简介:<正>各位代表,各位来宾:中国辞书学会成立大会,现在开幕。成立中国辞书学会是广大辞书工作者长久以来的愿望。早在1979年,原国家出版局局长陈翰伯同志向《辞书研究》编辑部尚丁同志提议,与各地同志商量成立全国性的辞书学会。从那以后,

  • 标签: 辞书学 世界各国 辞书事业 辞书出版 辞书研究 开幕词
  • 简介:社区是社会区域的简称,它和文言词、方言词、外来一起,构成现代汉语词汇一般词语的组成部分和重要来源.社区不是方言词.香港社区反映香港社会多年来的政治、经济、文化等各方面的社会特征,以及香港人使用词语的心理因素.香港社区仍以通用语素作为构词语素,因而有进入现代汉语词汇的资格.本文主要从香港社区的社会来源、构词特点以及在报刊的出现频率等几个方面,来考察这类的特点,并提出香港社区的广义、狭义之分,以及如何划分香港社区和香港流通的方言词、外来的界限问题.

  • 标签: 社区词 香港 词汇 时代精神 方言词
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:汉语文化特色的荚译是个恼人的老问题。本文试图摆脱传统汉英词典的框架,以《韦氏第三版新国际英语词典》(2000年光盘2.5版)为语料库,分析其所收录之汉语外来,并藉此第一手资料,论证文化特色的英译,首先是要找出英语里现成的。若无,或现有的不合时宜,则以拼音、定语修饰、借译等方法为英语造新词。英语词汇广纳百川,目前汉语又广为世人所学习,我们应趁此良机,丰富英语里的汉语外来。未来汉英词典在文化特色的处理上也可依此为借鉴。

  • 标签: 文化特色词 词典语料库 借词 汉译英 汉英词典
  • 简介:粤语中隐虚示虚造词、源自隐语的,汇成大批趣难。特点是的理据被曲折隐蔽,词形与词义不一致,理解起来难而趣。这些趣难口语性强,为群众喜闻广用,又有内部推衍的。而语言学家却不识庐山真面,普遍误释为比喻义,尤甚者认定成后缀,掩盖了其中许多复杂的情况。趣难是方言词中最富特色的,也是研究空白处,认识这个情况而加强研究,可以使方言词汇研究深入和提高。

  • 标签: 粤语 趣难词 隐实示虚 后缀 词源中断
  • 简介:运用比较法可以确立语言的亲属关系,重建语言的早期面貌。为了实现这个目的,研究者尝试运用了多种研究方法。文章运用“语义场-族-”三级比较法来整理汉语核心“足”,并将其与汉藏语系的亲属语言进行比较。

  • 标签: 历史比较 语义场 词族 “足”
  • 简介:摘要近年来,网络流行语“奇葩”“极品”等迅速进入人们的生活,在语义和语用上都表现出与以往不同的面貌,分别由表示“奇特而美丽的花朵”和“最高的官阶”,“最上等的物品”等的褒义变为可以表示“令人难以理解的事物”“最末等的事物”等含有贬义色彩的词语,由这种语义上发生两极反差的现象,笔者联想到现代汉语中诸如“非常”、“非凡”等同类词语,通过分析探究它们的产生机制、发展变化及其语用特征,更加准确地进行语言交流。

  • 标签:
  • 简介:<正>“救火”这个是什么意思,如何对它进行分析,曾引起过一些同志的注意。从五十年代开始,就有文章谈到这个问题。有些同志把它同“养病”、“恢复疲劳”、“打扫卫生”作为同类的现象,认为它们不符合汉语的构词习惯,甚至说它们是“违反逻辑”的。但由于这些词语已“约定俗成”,“积非成是”,也就只好作为一种个别的例外现象处理。事情真是这样吗?本文对“养病”、“恢复疲劳”、

  • 标签: 救火 恢复疲劳 五十年代 现代汉语词典 汉语构词 不符合
  • 简介:摘要柬埔寨语词汇丰富,构词方式多样,外来借词众多。配音是高棉语特有的,巴梵语借词中没有配音,配音被广泛运用到生活用语中,特别是文艺作品之中。本文将从柬埔寨配音的定义、分类、位置、特点及语法意义等方面分别加以分析、阐述,以对柬埔寨配音有一定的认识。

  • 标签: 柬埔寨语 配音词 特点 语法意义