简介:译者模式及其建构是中国文学能否"走出去"的重要因素之一。译者在翻译过程中要进行一系列的适应与选择。"翻译适应选择论"是本研究的切入点,从原语翻译环境与译者之间的双向选择与适应,分析当下理想译者模式及建构要素,探究译者葛浩文如何使用翻译策略来适应译语翻译环境,选择合适的译文,从而得出最佳翻译策略。当下中国文学"走出去"的理想译者模式是以葛浩文为蓝本的外国汉学家模式;葛浩文在灵活使用"归化""异化"的翻译策略基础上有意识地偏向"归化"的翻译策略,同时结合适时的删译,这是中国文学作品外译的最佳翻译模式。至于译者的构建要素,也应当像葛浩文那样具有中国经历、中文底蕴和中国情谊。
简介:从历史合力的影响因素来看,经济因素是人类社会历史发展的决定性因素,而在一定的历史条件下,社会历史发展的主导性因素是可变的。因此,不论在何种历史条件下,都应大力发展生产力。而在具体的历史环境中,则应抓住主要矛盾、解决主要问题。从历史合力的构成要素来看,历史合力是由主体合力、客体合力以及主客体相互作用的总体合力构成的,它们均是推动人类社会历史发展的不竭动力。从历史合力的作用发挥来看,历史合力有正向与反向两种作用方式以及偶然与必然两种作用结果。我们应发挥正向合力的积极作用,减弱负向合力的消极影响。通过分析历史合力的偶然结果与必然结果,更好地把握人类社会发展的一般规律,捍卫和发展马克思主义唯物史观。
简介:本文采用2005-2007年中国制造业企业微观数据和世界银行(2006)中国120个城市调查数据构建的政府质量指标的匹配数据.检验了政府质量与政府补贴对企业全要素生产率的影响。研究结果表明:(1)政府补贴不利于企业全要素生产率的提升;(2)较高的政府质量可以有效提升政府补贴对企业全要素生产率的促进作用;(3)随着企业全要素生产率水平的提高,政府补贴对企业全要素生产率的阻碍作用逐渐降低。本文研究结果显示,相对于外资企业.国内企业主动提升企业全要素生产率的意愿相对缺乏。本文研究结论证明,政府质量的提升可以使得政府以较小的补贴强度实现企业全要素生产率提升的目标。
简介:摘要本文通过对产业集群区域品牌发展过程中存在的问题进行了总结,并对其发展的要素和建设的策略进行了分析,希望能够加深对区域品牌的认识。