学科分类
/ 18
358 个结果
  • 简介:摘要:随着中国影视产品“走出去”被纳入“一带一路”倡议整体布局,字幕翻译需求与日俱增,如何提升翻译质量,将国产电影推介到国外成为亟需解决的问题。本文以《我和我的祖国》的字幕翻译为例,引入意理论来指导电影字幕的翻译,从脱离语言外壳、篇章翻译、翻译的跨文化交际性三方面探讨意理论对字幕翻译的指导价值,以期达到更好的翻译效果,促进国产电影“走出去”。

  • 标签: 字幕翻译 释译理论 《我和我的祖国》 “走出去”
  • 简介:摘要:敦煌愿文、歌辞、赋及敦煌文书是敦煌文献重要组成部分,其中尚有部分词语未校,影响了其文献价值。此类词语错误多由形误、音误造成。歌辞《空无主·调名本意》“何谢”实即“荷谢”。

  • 标签: 敦煌文献 词语 校释
  • 简介:摘要:社会在发展,经济在不断提高,我国在公路桥梁这一领域的技术也在发展,越来越先进。但还是会出现许多因为以前技术不良时建造的公路桥需要改造和加固才能继续适应如今的交通需求。因此,公路桥的改良加固成为了相关工作人员需要重视的一个问题。本文主要介绍了公路桥的一些病害,并且提出了公路桥的一些改造加固的方法。希望这些方法能对相关从业者提供一些帮助。

  • 标签: 公路旧桥 改良建造 病害
  • 简介:摘要:随着我国城市化进程的推进,工业时代走向后工业时代,高新科技产业的不断兴起及市场经济的快速发展,使得以工业为发展中心的城市布局逐渐被淘汰,尤其是在一些传统的老工业城市,第三产业逐渐取代了第二产业居于主导地位。导致大量的工业区逐渐失去原有的功能而衰败。在对这些老工业街区的景观改造,如何加入创意产业理念,延续原本存在的工业文化氛围是一个值得深思的问题,对这些老工业区的景观开发不仅要考虑经济价值,更需要注重景观改造重建与现代城市的整体发展相得益彰。

  • 标签: 铁西旧工业区 景观改造 创意产业 活化更新
  • 简介:摘要:小学数学作为基础教育的重要组成部分,对于培养学生的逻辑思维和空间想象能力至关重要。其中,图形教学更是占据了举足轻重的地位。图形不仅是数学的基础元素,更是连接现实世界与抽象思维的桥梁。然而,在实际教学中,我们发现很多学生对于图形的理解和掌握并不深入,往往停留在表面的识记和模仿阶段。因此,如何在图形教学中深入阐释其背后的“理”,让学生真正理解并掌握图形的本质,成为了一个亟待解决的问题。

  • 标签: 小学数学 图形教学 重在释“理”
  • 简介:摘要:在当下书学领域,碑帖拓本常常仅被当作书法的载体;而且,拓本这一载体被认为是不完美的,残缺的,粗糙的,失真的;采用拓本作为学书范书是出于不得已的妥协,因此,必须对黑底白字的拓本痕迹进行还原。碑帖拓本产生于物理复制而非光学复制,并且经过了特定化;拓本在保存书写原貌、呈现碑刻原貌的功能上,已经可以不同程度地超过已经全部或部分灭失残损的原石。基于碑帖拓具备的原物属性,本文还讨论了碑拓拓本审美的心理基础。通过探讨,本文认为:应当承认书法作品存在形式的多样性,碑帖拓本尤其是拓可以被视为书法作品本身;理解碑帖拓的原物属性和审美属性,是理解 “碑学”审美的基础。碑帖拓自身的审美价值,对书学发展具有相当重要的影响。

  • 标签: 碑帖 拓本 旧拓 原物
  • 简介:摘要:随着城市的不断发展,城市街区建筑也应该及时进行改造,从美学与功能性角度出发来对城市街区建筑进行改造设计。目前城市街区主要存在建筑立面千篇一律、缺少美观性以及色彩搭配混乱等问题,设计师在进行街区建筑改造设计时也应从这些角度出发,提升街区建筑的美观程度,改善街区的环境,为人们营造一个更加优良的街区环境。本文主要针对城市街区建筑改造设计方法进行研究。

  • 标签: 城市旧街区 建筑改造设计 方法
  • 简介:摘要:中国诗歌翻译已有两千多年的历史,关于诗歌可性的讨论也是仁者见仁智者见智。本文意从中国诗仙李白广为流传的诗作《静夜思》分析诗歌可性,从译作内容、意象、格律等方面评估。目前该诗英译本已有三十余种,本文选取翁显良、许渊冲与徐忠杰译本进行对比分析。

  • 标签: 诗歌可译性 三美论 《静夜思》英译
  • 简介:摘要:随着城市建设速度加快,城市内部有着越来越多需要改造的工业建筑,使得这些建筑焕发新的生命力。文中以工业建筑为着手点,分析做好立面改造的方法,为类似研究提供借鉴。

  • 标签: 旧工业建筑 立面改造 技术方法
  • 简介:摘要:工业建筑是工业文明时期的历史见证,也是城市发展进程中重要阶段的直接反应,工业建筑改造设计势在必行。本文首先分析工业建筑设计改造的可行性和现实意义,随后分析工业建筑改造的思路。

  • 标签: 旧工业建筑 改造 设计
  • 简介:摘要:由于市场经济的发达造成了城市结构的转变,工业建筑所处地点也逐渐变成城市中心,而以往的工业厂房多数都早已停用或迁离市中心,遗留了下废弃的老工业厂房。这些的工业建筑,以其独特的人文价值、经济价值和自身结构稳固、大空间、适应性强、容易改建等一系列的优点再次走上了时代的舞台,工业建筑改造再利用也日益引起人们重视。论文从废旧工业建筑物再利用的重要性与意义、废旧建筑物再利用模式展开研究,归纳出了工业建筑再利用的一些切实可行的方法。

  • 标签: 工业建筑 改造 再利用 空间重塑
  • 简介:摘要:工业建筑是工业文明时期的历史见证,也是城市发展进程中重要阶段的直接反应,工业建筑改造设计势在必行。本文首先分析工业建筑设计改造的可行性和现实意义,随后分析工业建筑改造的思路。

  • 标签: 旧工业建筑 改造 设计
  • 简介:摘要:近年来,各地大力推进老旧小区改造工作。本文以实际工程为例总结了改从立项到设计的若干要点,包括资金合理准确、落实公众参与、立面风格延续、完善设计依据等,并从政策引导、居民参与、空间利用三方面提出建议。

  • 标签: 老旧小区 改造 财政拨款
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:摘要:老城区建筑虽继承了不同时期的历史风貌与传承传统特色和记录使用者的居住习惯及社会交往,但如今大量相对非典型历史风貌的建筑仍是相关法律法规中边缘化的保护对象。在城市改造的进程中,这类建筑空间一方面面临着时间带来的物质性老化,另一方面,一旦旧城更新需要发展,建筑空间或是拆迁或是改造为商业街区。本文结合实例对基于人文需求视角的建筑空间改造进行分析。

  • 标签: 人文需求 旧建筑 发展局限性 空间改造
  • 简介:摘要:防止管道老化失效,减少管道老化失效造成的事故和损失,是我们面临的一项重要任务。文章结合笔者多年的工作实践对小区燃气改造有关问题进行了分析探讨。

  • 标签: 老旧小区 燃气 改造
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:摘要:随着社会的不断发展,中华各民族之间的交流更加密切,因此无障碍的沟通翻译也是拉近民族关系、促进文化交流的重点需求。西藏地区自古以来就是我国关键的文化承载区域,藏汉翻译也由此得到了愈加密切的重视,成熟的翻译理论是藏汉文化交融发展的重要标志,但是在实际的翻译过程中,由于人们生活环境的差异和文化习俗、思维方式等不同,为翻译事业的开展造成了很多影响和局限,想要促进,民族文化的共同进步,就应该在这些差异的影响之下寻求恰当的解决措施,在尊重各民族文化的前提之下完善翻译体系,实现高效率、高质量的沟通与交流。本文以词组法为例,结合藏汉翻译意义和藏汉文化差异分析提出文化视角下词组法的有效实践方法,以期为相关工作人员提供借鉴和参考。

  • 标签: 藏汉翻译 文化视角 词组译法
  • 简介:摘要:经济全球化的不断发展使我国各个领域的发展速度得到了一定的提升。当今时代背景下学生努力学好国际通用语言对自身发展具有重要意义,无论在何种阶段均应该通过多种方式提升自身的英语水平。而高中英语作为学生步入高等教育英语教学以前需重要学习的阶段,良好的英语学习可有效地为高等英语教育教学奠定良好的基础。本文将以英语学习模式作为研究背景,针对高中英语中的听写三个环节对其英语学习模式进行深入探究,期望通过此种学习模式能够更好地使学生提高英语的学习效率,帮助学生提高英语阅读能力与写作能力。

  • 标签:
  • 简介:摘要:文学作品是用语言塑造形象反映社会生活的语言艺术,是文化中极具感染力的重要组成部分,经典文学作品是人类思想文化的结晶,其丰富的内涵和浓厚的文化价值是全人类的宝贵精神财富,典籍对于个人的发展和思想境界的提高有不可忽视的作用。中国文学作品中蕴含了中华民族几千年的历史和灿烂的文化,其语言文字本身已是一种独特的艺术。在作品中反映的中国几千年深厚文化底蕴和纷繁复杂的社会生活场景更是不计其数。如何通过翻译把这些文学作品的深层价值体现出来,如何让中华民族的文化被广大的俄语读者接受并喜爱,达到与中国读者相同或相近的美学感受,这些问题一直是翻译理论家和翻译家们孜孜以求、不断努力的目标。

  • 标签: 文学翻译 文化义素 文化语义 义素分析