学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:摘要:近些年,新型的翻译工具云翻译平台逐渐成为翻译工具开发的新趋势,在一定程度上冲击了计算机辅助翻译软件在当前大学英语翻译教学实训中的影响力。本文让学生分别选取计算机辅助翻译软件SDL Trados Studio 2019和云翻译平台Tmxmall对2019年《政府工作报告》进行翻译实践,教师通过实验来计算综合差错率,评估甲乙两组学生的翻译质量。

  • 标签: 计算机辅助翻译 云翻译 综合差错率 翻译质量
  • 简介:摘要:在互联网+时代,互联网技术的广泛应用不仅改变了人们的生活方式,也对教育领域带来了巨大的影响。作为一门国际交流语言,英语的学习和翻译在这一变革中面临着新的挑战和机遇。本研究旨在探讨“互联网+”时代下大学英语翻译教学的创新方法,以提高学生的翻译水平和能力。基于此,本篇文章对“互联网+”时代大学英语翻译教学创新研究进行研究,以供参考。

  • 标签: “互联网+” 大学英语 翻译教学 创新研究
  • 简介:摘要:随着全球化进程加快,更加突显了对英语翻译的需求。因此,加强对大学英语翻译技能的培养,具有极为重要的现实意义。基于此,本文通过对关联理论的概念以及在英语教学中的应用进行简要的概述,对现阶段的大学英语翻译教学进行简单的分析,并对如何在关联理论视角下如何加强翻译教学的策略进行简要的说明。以供相关人士的交流与参考。

  • 标签: 关联理论 大学英语 翻译教学
  • 简介:  【摘要】翻译英语教学的重要教学目标,在大学英语教学当中,学生的翻译能力也是老师教育目标的重中之重。我国的英语专业翻译人才济济,但是在教学当中还是存在一些教学模式单一等问题,现在互联网时代高速发展,将互联网技术运用到教学事业当中,形成“互联网+教育”的模式,可以将大学英语翻译教学模式进行一次新的突破和创新,提高教学质量。本文就“互联网+教育”下学英语翻译教学创新研究展开论述。

  • 标签: 互联网+教育 大学英语翻译 现状 创新策略
  • 简介:摘要:英语翻译作为大学英语教学中的一门重要课程,对学生英语阅读能力的提高具有十分重要的意义。大学英语教学中,学生主要通过阅读来进行语言输入,并通过翻译来实现语言输出。因此,学生在掌握了基本的语言知识后,通过英语翻译课程的学习,能够有效提升学生在英语阅读方面的能力。因此,本文以大学英语教学为研究对象,对英语翻译驱动下大学英语阅读能力的提高策略进行了研究和探讨。

  • 标签: 英语翻译 大学英语 阅读能力
  • 简介:摘要:英语阅读是大学生学习英语必不可少的一项基本内容,也是大学生考试中必考的一种分值较高的题型,然而当前大学生的阅读能力薄弱,英语读写水平低下,因此,提高大学生的英语阅读能力尤其重要。基于此,本文阐述了英语翻译驱动下大学英语阅读能力的提高策略,以供参考。

  • 标签: 英语翻译驱动 大学英语阅读能力 提高策略
  • 简介:摘要:在大学英语教学中,翻译教学占据十分重要的地位,在很大程度上决定了学生的综合英语能力。大学英语翻译教学是建立在学生丰富理论知识和翻译技巧之上的,现阶段我国大学英语翻译教学还存在很多问题,本文在对其进行分析的基础上从多个方面提出相应的解决对策,以有效提升英语翻译教学水平,提升英语翻译人才培养质量。

  • 标签: 大学英语翻译教学 存在的问题 对策
  • 简介:摘要:英语翻译是一项既复杂又具有挑战性的任务,因为它不仅涉及语言的转换,还包括文化、社会和历史等多个方面的转换。跨文化视角在英语翻译中具有关键作用,因为它有助于准确传达源文本的信息和情感,同时适应目标文化的需求。本文将讨论跨文化视角的重要性,并提供一些实用的翻译技巧,以应对跨文化翻译中的挑战。

  • 标签: 大学英语翻译教学 跨文化意识 培养策略
  • 简介:摘要:对于英语专业的大学生来说,提高自身的翻译能力既是学习过程中必须要落实的一项任务,也是以后就业的重要考虑。本文分析了影响大学英语翻译能力的影响因素。并结合自己的学习实践,总结了几点有效提升翻译能力的方法,希望对大家有所启发。

  • 标签: 大学英语学 翻译能力 英语翻译
  • 简介:摘要:随着英语在日常生活中以及世界范围内应用的普及,高等院校逐渐重视起大学学子们的英语能力的培养,对英语课程进行了一系列改革。在新时代背景下,大学英语课程的发展既是高校课程改革的必然要求,也是实现高校思政教育立德树人目标的积极探索。翻译作为大学英语中十分重要的版块,是沟通中英文的桥梁,更应当迅速将改革下沉,大学英语教师要不断研究,探索将翻译课程和思政功能有机结合的具体路径。

  • 标签: 大学英语 翻译课程 思政功能
  • 简介:摘要: 本文通过文献综述和案例分析的方法,对互联网+教育模式在大学英语翻译教学中的应用进行了深入研究。首先,介绍了互联网+教育模式的基本概念和特点,分析了其在教育领域的优势和挑战。其次,探讨了互联网+教育模式在大学英语翻译教学中的实际运用情况,包括在线学习平台、虚拟实验室、智能辅助工具等。然后,分析了互联网+教育模式对学生学习英语翻译的影响,包括提高学习效果、个性化学习和互动性增强等方面。最后,总结了互联网+教育模式在大学英语翻译教学中的优点和不足,并对未来的发展提出了建议。

  • 标签: “互联网+教育”模式 翻译教学 改革
  • 简介:摘要:随着我国经济的发展和综合国力的提升,世界各国之间的交流越来越频繁,不同国家和地区之间的贸易往来也越来越密切。为了能够与不同国家和地区之间进行贸易往来,各个国家都需要掌握一定的语言技能,英语作为世界上使用最为广泛的语言,在国际上占据着重要的地位。但是,由于英语本身具有模糊性,很多英语句子表达的意思并不明确,因此在实际翻译中,经常会出现歧义。基于此,本文将从模糊语言学的角度出发,对大学英语翻译教学进行分析和研究。

  • 标签: 模糊语言 大学英语 翻译教学
  • 简介:摘要:“互联网+教育”模式在教育领域的普及也促进了大学英语翻译教学的发展。本文以大学英语翻译教学为研究对象,分析了目前制约大学英语翻译教学效果的矛盾,如对英语翻译教学的重视程度不够,课程设置不系统,教学内容陈旧,缺乏吸引力,教学模式单一,缺乏与教学实际的联系等问题,以期为大学英语翻译教学改革提供新思路。

  • 标签: “互联网+教育”模式 翻译教学 改革
  • 简介:摘要:“互联网+教育”模式在教育领域的普及也促进了大学英语翻译教学的发展。本文以大学英语翻译教学为研究对象,分析了目前制约大学英语翻译教学效果的矛盾,如对英语翻译教学的重视程度不够,课程设置不系统,教学内容陈旧,缺乏吸引力,教学模式单一,缺乏与教学实际的联系等问题,以期为大学英语翻译教学改革提供新思路。

  • 标签: “互联网+教育”模式 翻译教学 改革
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:摘要:高中阶段英语学科学习过程中,学生英语翻译能力的高低直接体现了其英语语言综合能力的水平。但是现阶段高中英语教师对于学生翻译教学的重视程度并不高,导致学生自身翻译技能和素养并没有得效得到有效的强化。随着新课程标准的落实,英汉互译成为普通高中英语课程的重要组成部分,如何在新颖的教育背景下提高学生英语翻译能力,已经成为现阶段高中英语教学探索的重要方向。本文以翻译教学实践探索为切入点,展开详细的论述。

  • 标签: 高中英语 翻译教学 策略
  • 简介:摘要:英语翻译教学是培养学生英语语言运用能力和提高学生专业素养的重要途径。本文在分析我国大学英语翻译教学现状的基础上,探讨了以学生为主体的翻译教学模式的创新策略。

  • 标签: 学生 主体 大学英语 翻译
  • 简介:摘要:随着时代进步和科学技术的发展,网络信息技术已经在人们的生活中占据了重要位置。大学英语翻译教学若能充分利用互联网+智慧教学模式,不但能够提升教学效率,还能提升学生的接受能力和知识应用能力。文章通过对“互联网+"智慧教学视角下的大学英语翻译教学进行研究,旨在对新的教学模式的不断尝试中发现具体问题,提出相应有效的解决策略,从而提升学生英语翻译能力,为促进大学英语教学改革的进程提供助力。

  • 标签: 互联网+ 智慧教学 翻译教学创新
  • 简介:摘要:功能翻译理论是翻译研究领域的重要理论之一,它强调翻译的主要目标是传达源文本的功能,而不仅仅是语言形式。本论文旨在深入探讨功能翻译理论,并提供一些基于该理论的英语翻译技巧,以提高翻译的质量和效果。

  • 标签: 功能翻译 英语翻译 技巧
  • 简介:摘要:情感学习理论中,注重的是在学习过程中,情感与认知相互结合,这与课程思政将学科知识学习与价值观学习结合起来的思想是一致的。文章从情感学习的角度,从课程思政的必要性、思政元素的挖掘、课程思政的教学设计与实施这几个方面进行探讨,对课程思政在大学英语翻译教学中的构建进行了探索,以期达到内在情感与外在知识学习相结合的目的。

  • 标签: 情感学习视角下  大学英语翻译  课程思政